×

Kim de bir mü´min olarak, salih olan amellerde bulunursa, artık o, ne 20:112 Turkish_Tefhim translation

Quran infoTurkish_TefhimSurah Ta-Ha ⮕ (20:112) ayat 112 in Turkish_Tefhim

20:112 Surah Ta-Ha ayat 112 in Turkish_Tefhim (التركية تفهيم القرآن)

Quran with Turkish_Tefhim translation - Surah Ta-Ha ayat 112 - طه - Page - Juz 16

﴿وَمَن يَعۡمَلۡ مِنَ ٱلصَّٰلِحَٰتِ وَهُوَ مُؤۡمِنٞ فَلَا يَخَافُ ظُلۡمٗا وَلَا هَضۡمٗا ﴾
[طه: 112]

Kim de bir mü´min olarak, salih olan amellerde bulunursa, artık o, ne zulümden korksun, ne de hakkının eksik tutulmasından

❮ Previous Next ❯

ترجمة: ومن يعمل من الصالحات وهو مؤمن فلا يخاف ظلما ولا هضما, باللغة التركية تفهيم القرآن

﴿ومن يعمل من الصالحات وهو مؤمن فلا يخاف ظلما ولا هضما﴾ [طه: 112]

Tefhim Ul Kuran
Kim de bir mu´min olarak, salih olan amellerde bulunursa, artık o, ne zulumden korksun, ne de hakkının eksik tutulmasından
Shaban Britch
Mumin olarak salih ameller yapan ise zulumden ve hakkının eksiltilmesinden korkmaz
Shaban Britch
Mümin olarak salih ameller yapan ise zulümden ve hakkının eksiltilmesinden korkmaz
Suat Yildirim
Mumin olarak guzel ve makbul isler isleyen ise, ne zulumden, ne de haklarının cignenmesinden korkar
Suat Yildirim
Mümin olarak güzel ve makbul işler işleyen ise, ne zulümden, ne de haklarının çiğnenmesinden korkar
Suleyman Ates
Kim inanarak iyi olan islerden yaparsa artık o, ne zulumden, ne de hakkının cignenmesinden korkar
Suleyman Ates
Kim inanarak iyi olan işlerden yaparsa artık o, ne zulümden, ne de hakkının çiğnenmesinden korkar
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek