×

Ve gerçekten sen burada susamayacaksın ve güneş altında yanmayacaksın da.» 20:119 Turkish_Tefhim translation

Quran infoTurkish_TefhimSurah Ta-Ha ⮕ (20:119) ayat 119 in Turkish_Tefhim

20:119 Surah Ta-Ha ayat 119 in Turkish_Tefhim (التركية تفهيم القرآن)

Quran with Turkish_Tefhim translation - Surah Ta-Ha ayat 119 - طه - Page - Juz 16

﴿وَأَنَّكَ لَا تَظۡمَؤُاْ فِيهَا وَلَا تَضۡحَىٰ ﴾
[طه: 119]

Ve gerçekten sen burada susamayacaksın ve güneş altında yanmayacaksın da.»

❮ Previous Next ❯

ترجمة: وأنك لا تظمأ فيها ولا تضحى, باللغة التركية تفهيم القرآن

﴿وأنك لا تظمأ فيها ولا تضحى﴾ [طه: 119]

Tefhim Ul Kuran
Ve gercekten sen burada susamayacaksın ve gunes altında yanmayacaksın da.»
Shaban Britch
Ne susuzluk hissedersin, ne de gunesin sıcagında kalırsın
Shaban Britch
Ne susuzluk hissedersin, ne de güneşin sıcağında kalırsın
Suat Yildirim
“Sen cennette asla aclık cekmeyecek, asla cıplak kalmayacaksın. Orada asla susuzluk cekmeyecek ve gunesin kavurucu sıcagına maruz kalmayacaksın
Suat Yildirim
“Sen cennette asla açlık çekmeyecek, asla çıplak kalmayacaksın. Orada asla susuzluk çekmeyecek ve güneşin kavurucu sıcağına mâruz kalmayacaksın
Suleyman Ates
Ve sen susamayacaksın, kusluk vakti gunesi(nin ısısı)ndan etkilenmeyeceksin
Suleyman Ates
Ve sen susamayacaksın, kuşluk vakti güneşi(nin ısısı)ndan etkilenmeyeceksin
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek