×

Onlar, Rablerine karşı gayb ile (O´nu görmedikleri halde) bir haşyet içindedirler ve 21:49 Turkish_Tefhim translation

Quran infoTurkish_TefhimSurah Al-Anbiya’ ⮕ (21:49) ayat 49 in Turkish_Tefhim

21:49 Surah Al-Anbiya’ ayat 49 in Turkish_Tefhim (التركية تفهيم القرآن)

Quran with Turkish_Tefhim translation - Surah Al-Anbiya’ ayat 49 - الأنبيَاء - Page - Juz 17

﴿ٱلَّذِينَ يَخۡشَوۡنَ رَبَّهُم بِٱلۡغَيۡبِ وَهُم مِّنَ ٱلسَّاعَةِ مُشۡفِقُونَ ﴾
[الأنبيَاء: 49]

Onlar, Rablerine karşı gayb ile (O´nu görmedikleri halde) bir haşyet içindedirler ve onlar, kıyamet saatinden ´içleri titremekte olanlardır.´

❮ Previous Next ❯

ترجمة: الذين يخشون ربهم بالغيب وهم من الساعة مشفقون, باللغة التركية تفهيم القرآن

﴿الذين يخشون ربهم بالغيب وهم من الساعة مشفقون﴾ [الأنبيَاء: 49]

Tefhim Ul Kuran
Onlar, Rablerine karsı gayb ile (O´nu gormedikleri halde) bir hasyet icindedirler ve onlar, kıyamet saatinden ´icleri titremekte olanlardır.´
Shaban Britch
Onlar, gormedikleri halde Rablerinden korkan ve kıyamet saatinden de sakınan kimselerdir
Shaban Britch
Onlar, görmedikleri halde Rablerinden korkan ve kıyamet saatinden de sakınan kimselerdir
Suat Yildirim
O muttakiler, gormedikleri halde Rab'lerini gıyabında tazim eder ve hem de kıyametten, o durusma saatinden korkup titrerler
Suat Yildirim
O müttakiler, görmedikleri halde Rab'lerini gıyabında tazim eder ve hem de kıyametten, o duruşma saatinden korkup titrerler
Suleyman Ates
Korunanlar gormeden Rablerinden korkarlar ve (Durusma) sa'at(in)den de titrerler
Suleyman Ates
Korunanlar görmeden Rablerinden korkarlar ve (Duruşma) sa'at(in)den de titrerler
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek