×

O çekinenler, görmedikleri halde Rablerinden korkarlar ve kıyametten ürküp titrerler 21:49 Turkish translation

Quran infoTurkishSurah Al-Anbiya’ ⮕ (21:49) ayat 49 in Turkish

21:49 Surah Al-Anbiya’ ayat 49 in Turkish (التركية)

Quran with Turkish translation - Surah Al-Anbiya’ ayat 49 - الأنبيَاء - Page - Juz 17

﴿ٱلَّذِينَ يَخۡشَوۡنَ رَبَّهُم بِٱلۡغَيۡبِ وَهُم مِّنَ ٱلسَّاعَةِ مُشۡفِقُونَ ﴾
[الأنبيَاء: 49]

O çekinenler, görmedikleri halde Rablerinden korkarlar ve kıyametten ürküp titrerler

❮ Previous Next ❯

ترجمة: الذين يخشون ربهم بالغيب وهم من الساعة مشفقون, باللغة التركية

﴿الذين يخشون ربهم بالغيب وهم من الساعة مشفقون﴾ [الأنبيَاء: 49]

Abdulbaki Golpinarli
O cekinenler, gormedikleri halde Rablerinden korkarlar ve kıyametten urkup titrerler
Adem Ugur
(O takva sahipleri ki) onlar, gormedikleri halde Rablerine candan saygı gosterirler. Yine onlar, kıyametten korkan kimselerdir
Adem Ugur
(O takvâ sahipleri ki) onlar, görmedikleri halde Rablerine candan saygı gösterirler. Yine onlar, kıyametten korkan kimselerdir
Ali Bulac
Onlar, Rablerine karsı gayb ile (O'nu gormedikleri halde) bir hasyet icindedirler ve onlar, kıyamet saatinden 'icleri titremekte olanlardır
Ali Bulac
Onlar, Rablerine karşı gayb ile (O'nu görmedikleri halde) bir haşyet içindedirler ve onlar, kıyamet saatinden 'içleri titremekte olanlardır
Ali Fikri Yavuz
Onlar, o takva sahibleridir ki, yalnızlıkta Rablerinden titrerler ve onlar, kıyamet azabından da korkarlar
Ali Fikri Yavuz
Onlar, o takva sahibleridir ki, yalnızlıkta Rablerinden titrerler ve onlar, kıyamet azabından da korkarlar
Celal Y Ld R M
O sakınanlar ki Rablarından gıyabında saygı ile korkarlar ve Kıyametin meydana gelis saatinden endise icinde titreyip dururlar
Celal Y Ld R M
O sakınanlar ki Rablarından gıyabında saygı ile korkarlar ve Kıyametin meydana geliş saatinden endişe içinde titreyip dururlar
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek