×

Hani babasına ve kavmine demişti ki: «Sizin, karşılarında bel büküp eğilmekte olduğunuz 21:52 Turkish_Tefhim translation

Quran infoTurkish_TefhimSurah Al-Anbiya’ ⮕ (21:52) ayat 52 in Turkish_Tefhim

21:52 Surah Al-Anbiya’ ayat 52 in Turkish_Tefhim (التركية تفهيم القرآن)

Quran with Turkish_Tefhim translation - Surah Al-Anbiya’ ayat 52 - الأنبيَاء - Page - Juz 17

﴿إِذۡ قَالَ لِأَبِيهِ وَقَوۡمِهِۦ مَا هَٰذِهِ ٱلتَّمَاثِيلُ ٱلَّتِيٓ أَنتُمۡ لَهَا عَٰكِفُونَ ﴾
[الأنبيَاء: 52]

Hani babasına ve kavmine demişti ki: «Sizin, karşılarında bel büküp eğilmekte olduğunuz bu temsili heykeller nedir?»

❮ Previous Next ❯

ترجمة: إذ قال لأبيه وقومه ما هذه التماثيل التي أنتم لها عاكفون, باللغة التركية تفهيم القرآن

﴿إذ قال لأبيه وقومه ما هذه التماثيل التي أنتم لها عاكفون﴾ [الأنبيَاء: 52]

Tefhim Ul Kuran
Hani babasına ve kavmine demisti ki: «Sizin, karsılarında bel bukup egilmekte oldugunuz bu temsili heykeller nedir?»
Shaban Britch
Babasına ve kavmine: Kendilerine ısrarla baglanıp (ibadet ettiginiz) bu heykeller nedir? demisti
Shaban Britch
Babasına ve kavmine: Kendilerine ısrarla bağlanıp (ibadet ettiğiniz) bu heykeller nedir? demişti
Suat Yildirim
O vakit babasına ve halkına: “Nedir bu karsısında durup taptıgınız heykeller?” dedi
Suat Yildirim
O vakit babasına ve halkına: “Nedir bu karşısında durup taptığınız heykeller?” dedi
Suleyman Ates
Babasına ve kavmine demisti ki: "Sizin su karsısında durup taptıgınız heykeller nedir
Suleyman Ates
Babasına ve kavmine demişti ki: "Sizin şu karşısında durup taptığınız heykeller nedir
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek