×

Gökte burçlar kılan, onların içinde bir aydınlık ve nurlu bir ay vareden 25:61 Turkish_Tefhim translation

Quran infoTurkish_TefhimSurah Al-Furqan ⮕ (25:61) ayat 61 in Turkish_Tefhim

25:61 Surah Al-Furqan ayat 61 in Turkish_Tefhim (التركية تفهيم القرآن)

Quran with Turkish_Tefhim translation - Surah Al-Furqan ayat 61 - الفُرقَان - Page - Juz 19

﴿تَبَارَكَ ٱلَّذِي جَعَلَ فِي ٱلسَّمَآءِ بُرُوجٗا وَجَعَلَ فِيهَا سِرَٰجٗا وَقَمَرٗا مُّنِيرٗا ﴾
[الفُرقَان: 61]

Gökte burçlar kılan, onların içinde bir aydınlık ve nurlu bir ay vareden (Allah) ne yücedir

❮ Previous Next ❯

ترجمة: تبارك الذي جعل في السماء بروجا وجعل فيها سراجا وقمرا منيرا, باللغة التركية تفهيم القرآن

﴿تبارك الذي جعل في السماء بروجا وجعل فيها سراجا وقمرا منيرا﴾ [الفُرقَان: 61]

Tefhim Ul Kuran
Gokte burclar kılan, onların icinde bir aydınlık ve nurlu bir ay vareden (Allah) ne yucedir
Shaban Britch
Gokte yıldızlar/gezegenler yaratan ve orada bir kandil (gunes) ve aydınlatıcı bir ay var eden (Allah) ne yucedir
Shaban Britch
Gökte yıldızlar/gezegenler yaratan ve orada bir kandil (güneş) ve aydınlatıcı bir ay var eden (Allah) ne yücedir
Suat Yildirim
Gokte burclar yaratan, onların icinde bir kandil (gunes) ve nurlu bir ay yerlestiren Allah, yuceler yucesidir, hayır ve ihsanı sınırsızdır
Suat Yildirim
Gökte burçlar yaratan, onların içinde bir kandil (güneş) ve nurlu bir ay yerleştiren Allah, yüceler yücesidir, hayır ve ihsanı sınırsızdır
Suleyman Ates
Yucedir O ki gokte burclar yaptı ve orada bir kandil ve aydınlatıcı bir ay var etti
Suleyman Ates
Yücedir O ki gökte burçlar yaptı ve orada bir kandil ve aydınlatıcı bir ay var etti
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek