Quran with Turkish_Tefhim translation - Surah Al-Furqan ayat 70 - الفُرقَان - Page - Juz 19
﴿إِلَّا مَن تَابَ وَءَامَنَ وَعَمِلَ عَمَلٗا صَٰلِحٗا فَأُوْلَٰٓئِكَ يُبَدِّلُ ٱللَّهُ سَيِّـَٔاتِهِمۡ حَسَنَٰتٖۗ وَكَانَ ٱللَّهُ غَفُورٗا رَّحِيمٗا ﴾
[الفُرقَان: 70]
﴿إلا من تاب وآمن وعمل عملا صالحا فأولئك يبدل الله سيئاتهم حسنات﴾ [الفُرقَان: 70]
Tefhim Ul Kuran Ancak tevbe eden, iman eden ve salih amellerde bulunup davranan baska; iste onların gunahlarını, Allah iyiliklere cevirir. Allah, cok bagıslayandır, cok esirgeyendir |
Shaban Britch Ancak tevbe edip, iman eden ve salih amel yapanlar, Allah onların kotuluklerini iyiliklere cevirir. Allah, cok bagıslayan cok merhamet edendir |
Shaban Britch Ancak tevbe edip, iman eden ve salih amel yapanlar, Allah onların kötülüklerini iyiliklere çevirir. Allah, çok bağışlayan çok merhamet edendir |
Suat Yildirim Ancak su var ki donus yapıp iman edenler guzel ve makbul isler isleyenler bundan mustesnadır. Allah onların kotuluklerini iyiliklere, gunahlarını sevaplara cevirir.Cunku Allah gafurdur, rahimdir (cok affedicidir, merhamet ve ihsanı boldur) |
Suat Yildirim Ancak şu var ki dönüş yapıp iman edenler güzel ve makbul işler işleyenler bundan müstesnadır. Allah onların kötülüklerini iyiliklere, günahlarını sevaplara çevirir.Çünkü Allah gafurdur, rahîmdir (çok affedicidir, merhamet ve ihsanı boldur) |
Suleyman Ates Ancak tevbe edip inanan ve faydalı bir is yapanlar, iste Allah onların kotuluklerini iyiliklere degistirecektir. Allah cok bagıslayandır, cok esirgeyendir |
Suleyman Ates Ancak tevbe edip inanan ve faydalı bir iş yapanlar, işte Allah onların kötülüklerini iyiliklere değiştirecektir. Allah çok bağışlayandır, çok esirgeyendir |