×

Onların ´meta ile yararlandıkları´ şey, kendilerini (görecekleri azabtan) bağımsız kılamaz 26:207 Turkish_Tefhim translation

Quran infoTurkish_TefhimSurah Ash-Shu‘ara’ ⮕ (26:207) ayat 207 in Turkish_Tefhim

26:207 Surah Ash-Shu‘ara’ ayat 207 in Turkish_Tefhim (التركية تفهيم القرآن)

Quran with Turkish_Tefhim translation - Surah Ash-Shu‘ara’ ayat 207 - الشعراء - Page - Juz 19

﴿مَآ أَغۡنَىٰ عَنۡهُم مَّا كَانُواْ يُمَتَّعُونَ ﴾
[الشعراء: 207]

Onların ´meta ile yararlandıkları´ şey, kendilerini (görecekleri azabtan) bağımsız kılamaz

❮ Previous Next ❯

ترجمة: ما أغنى عنهم ما كانوا يمتعون, باللغة التركية تفهيم القرآن

﴿ما أغنى عنهم ما كانوا يمتعون﴾ [الشعراء: 207]

Tefhim Ul Kuran
Onların ´meta ile yararlandıkları´ sey, kendilerini (gorecekleri azabtan) bagımsız kılamaz
Shaban Britch
Icinde bulundukları nimetler onlara hic yarar saglamayacaktır
Shaban Britch
İçinde bulundukları nimetler onlara hiç yarar sağlamayacaktır
Suat Yildirim
Ne dersin: Onları yıllarca yasatsak da, sonra tehdit edildikleri o azap baslarına gelse, onca seneler yasayıp zevklenmeleri kendilerini kurtarabilir mi
Suat Yildirim
Ne dersin: Onları yıllarca yaşatsak da, sonra tehdit edildikleri o azap başlarına gelse, onca seneler yaşayıp zevklenmeleri kendilerini kurtarabilir mi
Suleyman Ates
O yasatıldıkları (zevk-u sefa surdukleri) seyler, kendilerine ne yarar saglardı
Suleyman Ates
O yaşatıldıkları (zevk-u sefa sürdükleri) şeyler, kendilerine ne yarar sağlardı
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek