Quran with Turkish_Tefhim translation - Surah Ash-Shu‘ara’ ayat 62 - الشعراء - Page - Juz 19
﴿قَالَ كـَلَّآۖ إِنَّ مَعِيَ رَبِّي سَيَهۡدِينِ ﴾
[الشعراء: 62]
﴿قال كلا إن معي ربي سيهدين﴾ [الشعراء: 62]
Tefhim Ul Kuran (Musa:) «Hayır» dedi. «Suphesiz Rabbim, benimle beraberdir; bana yol gosterecektir.» |
Shaban Britch Musa: Hayır, asla! dedi. Cunku, Rabbim benimle beraberdir ve bana yol gosterecektir |
Shaban Britch Musa: Hayır, asla! dedi. Çünkü, Rabbim benimle beraberdir ve bana yol gösterecektir |
Suat Yildirim “Hayır, asla!” dedi, “Rabbim benimledir ve O muhakkak ki bana kurtulus yolunu gosterecektir!” |
Suat Yildirim “Hayır, asla!” dedi, “Rabbim benimledir ve O muhakkak ki bana kurtuluş yolunu gösterecektir!” |
Suleyman Ates (Musa): "Hayır, dedi, Rabbim benimle beraberdir. Bana yol gosterecektir |
Suleyman Ates (Musa): "Hayır, dedi, Rabbim benimle beraberdir. Bana yol gösterecektir |