×

Dedi ki: «Rabbim, gerçekten ben onlardan bir kişi öldürdüm, beni öldürmelerinden korkuyorum.» 28:33 Turkish_Tefhim translation

Quran infoTurkish_TefhimSurah Al-Qasas ⮕ (28:33) ayat 33 in Turkish_Tefhim

28:33 Surah Al-Qasas ayat 33 in Turkish_Tefhim (التركية تفهيم القرآن)

Quran with Turkish_Tefhim translation - Surah Al-Qasas ayat 33 - القَصَص - Page - Juz 20

﴿قَالَ رَبِّ إِنِّي قَتَلۡتُ مِنۡهُمۡ نَفۡسٗا فَأَخَافُ أَن يَقۡتُلُونِ ﴾
[القَصَص: 33]

Dedi ki: «Rabbim, gerçekten ben onlardan bir kişi öldürdüm, beni öldürmelerinden korkuyorum.»

❮ Previous Next ❯

ترجمة: قال رب إني قتلت منهم نفسا فأخاف أن يقتلون, باللغة التركية تفهيم القرآن

﴿قال رب إني قتلت منهم نفسا فأخاف أن يقتلون﴾ [القَصَص: 33]

Tefhim Ul Kuran
Dedi ki: «Rabbim, gercekten ben onlardan bir kisi oldurdum, beni oldurmelerinden korkuyorum.»
Shaban Britch
Rabbim, dedi. Ben onlardan bir kisiyi oldurdum. Bunun icin beni oldurmelerinden korkuyorum
Shaban Britch
Rabbim, dedi. Ben onlardan bir kişiyi öldürdüm. Bunun için beni öldürmelerinden korkuyorum
Suat Yildirim
“Ya Rabbi! dedi, Ben yanlıslıkla onlardan bir adam oldurdum, bu yuzden beni oldurmelerinden korkuyorum.”
Suat Yildirim
“Ya Rabbî! dedi, Ben yanlışlıkla onlardan bir adam öldürdüm, bu yüzden beni öldürmelerinden korkuyorum.”
Suleyman Ates
Rabbim, dedi, ben onlardan bir kisi oldurmustum, beni oldureceklerinden korkuyorum
Suleyman Ates
Rabbim, dedi, ben onlardan bir kişi öldürmüştüm, beni öldüreceklerinden korkuyorum
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek