Quran with Turkish_Tefhim translation - Surah al-‘Imran ayat 192 - آل عِمران - Page - Juz 4
﴿رَبَّنَآ إِنَّكَ مَن تُدۡخِلِ ٱلنَّارَ فَقَدۡ أَخۡزَيۡتَهُۥۖ وَمَا لِلظَّٰلِمِينَ مِنۡ أَنصَارٖ ﴾
[آل عِمران: 192]
﴿ربنا إنك من تدخل النار فقد أخزيته وما للظالمين من أنصار﴾ [آل عِمران: 192]
Tefhim Ul Kuran «Rabbimiz, suphesiz Sen kimi atese sokarsan, artık onu ´hor ve asagılık´ kılmıssındır; zulmedenlerin yardımcıları yoktur.» |
Shaban Britch Rabbimiz! Suphesiz sen kimi atese atarsan, onu rusva etmis olursun, zalimlerin yardımcıları da yoktur |
Shaban Britch Rabbimiz! Şüphesiz sen kimi ateşe atarsan, onu rüsva etmiş olursun, zalimlerin yardımcıları da yoktur |
Suat Yildirim “Ey Yuce Rabbimiz! Sen kimi atese koyarsan, muhakkak onu rezil edersin. Zalimlerin hic bir yardımcısı yoktur!” |
Suat Yildirim “Ey Yüce Rabbimiz! Sen kimi ateşe koyarsan, muhakkak onu rezil edersin. Zalimlerin hiç bir yardımcısı yoktur!” |
Suleyman Ates Rabbimiz, sen birini atese soktun mu, onu perisan etmissindir. zalimlerin yardımcıları yoktur |
Suleyman Ates Rabbimiz, sen birini ateşe soktun mu, onu perişan etmişsindir. zalimlerin yardımcıları yoktur |