Quran with Turkish_Tefhim translation - Surah Ar-Rum ayat 18 - الرُّوم - Page - Juz 21
﴿وَلَهُ ٱلۡحَمۡدُ فِي ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضِ وَعَشِيّٗا وَحِينَ تُظۡهِرُونَ ﴾ 
[الرُّوم: 18]
﴿وله الحمد في السموات والأرض وعشيا وحين تظهرون﴾ [الرُّوم: 18]
| Tefhim Ul Kuran Hamd O´nundur; goklerde de, yerde de, gunun sonunda da ve ogleye erdiginiz vakit de | 
| Shaban Britch Goklerde ve yerde hamd O'na aittir. Gunun sonunda ve ogleye erdiginiz vakit de (O'nu tesbih edin) | 
| Shaban Britch Göklerde ve yerde hamd O'na aittir. Günün sonunda ve öğleye erdiğiniz vakit de (O'nu tesbih edin) | 
| Suat Yildirim Goklerde ve yerde hamd, guzel ovgu O'na mahsustur.Ikindi vaktinde de, ogleye girerken de, O’nu takdis ve tenzih edin, namaz kılın | 
| Suat Yildirim Göklerde ve yerde hamd, güzel övgü O'na mahsustur.İkindi vaktinde de, öğleye girerken de, O’nu takdis ve tenzih edin, namaz kılın | 
| Suleyman Ates Goklerde ve yerde, gunun sonunda da, ogleye erdiginiz zaman da hamd, O'na mahsustur | 
| Suleyman Ates Göklerde ve yerde, günün sonunda da, öğleye erdiğiniz zaman da hamd, O'na mahsustur |