×

Orada ebedi olarak kalıcıdırlar. Onlar ne bir veli, ne de bir yardımcı 33:65 Turkish_Tefhim translation

Quran infoTurkish_TefhimSurah Al-Ahzab ⮕ (33:65) ayat 65 in Turkish_Tefhim

33:65 Surah Al-Ahzab ayat 65 in Turkish_Tefhim (التركية تفهيم القرآن)

Quran with Turkish_Tefhim translation - Surah Al-Ahzab ayat 65 - الأحزَاب - Page - Juz 22

﴿خَٰلِدِينَ فِيهَآ أَبَدٗاۖ لَّا يَجِدُونَ وَلِيّٗا وَلَا نَصِيرٗا ﴾
[الأحزَاب: 65]

Orada ebedi olarak kalıcıdırlar. Onlar ne bir veli, ne de bir yardımcı bulamayacaklardır

❮ Previous Next ❯

ترجمة: خالدين فيها أبدا لا يجدون وليا ولا نصيرا, باللغة التركية تفهيم القرآن

﴿خالدين فيها أبدا لا يجدون وليا ولا نصيرا﴾ [الأحزَاب: 65]

Tefhim Ul Kuran
Orada ebedi olarak kalıcıdırlar. Onlar ne bir veli, ne de bir yardımcı bulamayacaklardır
Shaban Britch
Orada ebedi kalırlar. Bir dost ve yardımcı bulamazlar
Shaban Britch
Orada ebedi kalırlar. Bir dost ve yardımcı bulamazlar
Suat Yildirim
Onlar onun icinde devamlı kalacak ve kendilerini koruyan veya yardımcı olan kimse bulamayacaklardır
Suat Yildirim
Onlar onun içinde devamlı kalacak ve kendilerini koruyan veya yardımcı olan kimse bulamayacaklardır
Suleyman Ates
Orada ebedi olarak kalacaklar; (kendilerini koruyacak) bir dost ve yardımcı bulamayacaklardır
Suleyman Ates
Orada ebedi olarak kalacaklar; (kendilerini koruyacak) bir dost ve yardımcı bulamayacaklardır
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek