×

Kendi yaratılışını unutarak bize bir örnek verdi; dedi ki: «Çürümüş bozulmuşken, bu 36:78 Turkish_Tefhim translation

Quran infoTurkish_TefhimSurah Ya-Sin ⮕ (36:78) ayat 78 in Turkish_Tefhim

36:78 Surah Ya-Sin ayat 78 in Turkish_Tefhim (التركية تفهيم القرآن)

Quran with Turkish_Tefhim translation - Surah Ya-Sin ayat 78 - يسٓ - Page - Juz 23

﴿وَضَرَبَ لَنَا مَثَلٗا وَنَسِيَ خَلۡقَهُۥۖ قَالَ مَن يُحۡيِ ٱلۡعِظَٰمَ وَهِيَ رَمِيمٞ ﴾
[يسٓ: 78]

Kendi yaratılışını unutarak bize bir örnek verdi; dedi ki: «Çürümüş bozulmuşken, bu kemikleri kim diriltecekmiş?»

❮ Previous Next ❯

ترجمة: وضرب لنا مثلا ونسي خلقه قال من يحيي العظام وهي رميم, باللغة التركية تفهيم القرآن

﴿وضرب لنا مثلا ونسي خلقه قال من يحيي العظام وهي رميم﴾ [يسٓ: 78]

Tefhim Ul Kuran
Kendi yaratılısını unutarak bize bir ornek verdi; dedi ki: «Curumus bozulmusken, bu kemikleri kim diriltecekmis?»
Shaban Britch
Kendi yaratılısını unutup, bize ornek veriyor: Bu curumus kemikleri kim diriltebilir? diyor
Shaban Britch
Kendi yaratılışını unutup, bize örnek veriyor: Bu çürümüş kemikleri kim diriltebilir? diyor
Suat Yildirim
Nasıl yaratıldıgını unutarak, bir de misal fırlattı Bize:“O curumus kemikleri kim diriltecek!” diye
Suat Yildirim
Nasıl yaratıldığını unutarak, bir de misâl fırlattı Bize:“O çürümüş kemikleri kim diriltecek!” diye
Suleyman Ates
Kendi yaratılısını unutarak bize bir mesel verdi: "Su curumus kemikleri kim diriltecek?" dedi
Suleyman Ates
Kendi yaratılışını unutarak bize bir mesel verdi: "Şu çürümüş kemikleri kim diriltecek?" dedi
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek