Quran with Turkish_Tefhim translation - Surah As-saffat ayat 105 - الصَّافَات - Page - Juz 23
﴿قَدۡ صَدَّقۡتَ ٱلرُّءۡيَآۚ إِنَّا كَذَٰلِكَ نَجۡزِي ٱلۡمُحۡسِنِينَ ﴾
[الصَّافَات: 105]
﴿قد صدقت الرؤيا إنا كذلك نجزي المحسنين﴾ [الصَّافَات: 105]
Tefhim Ul Kuran «Gercekten sen, ruyayı dogruladın. Hic suphesiz biz, ihsanda bulunanları boyle odullendiririz.» |
Shaban Britch Sen ruyanı gercekten tasdik ettin. Biz, iyileri boyle mukafatlandırırız |
Shaban Britch Sen rüyanı gerçekten tasdik ettin. Biz, iyileri böyle mükafatlandırırız |
Suat Yildirim Her ikisi de Allah'ın emrine teslim olup, Ibrahim oglunu sakagı uzere yere yatırıp, Biz de ona: “Ibrahim! Ruyanın geregini yerine getirdin (onu kurban etmekten seni muaf tuttuk)” deyince (onları buyuk bir sevinc kapladı). Biz iyileri iste boyle odullendiririz |
Suat Yildirim Her ikisi de Allah'ın emrine teslim olup, İbrâhim oğlunu şakağı üzere yere yatırıp, Biz de ona: “İbrâhim! Rüyanın gereğini yerine getirdin (onu kurban etmekten seni muaf tuttuk)” deyince (onları büyük bir sevinç kapladı). Biz iyileri işte böyle ödüllendiririz |
Suleyman Ates Sen ruyayı dogruladın, iste biz, guzel davrananları boyle mukafatlandırırız |
Suleyman Ates Sen rüyayı doğruladın, işte biz, güzel davrananları böyle mükafatlandırırız |