×

Onların üstlerinde ateşten tabakalar, altlarında da tabakalar vardır. İşte Allah, kendi kullarını 39:16 Turkish_Tefhim translation

Quran infoTurkish_TefhimSurah Az-Zumar ⮕ (39:16) ayat 16 in Turkish_Tefhim

39:16 Surah Az-Zumar ayat 16 in Turkish_Tefhim (التركية تفهيم القرآن)

Quran with Turkish_Tefhim translation - Surah Az-Zumar ayat 16 - الزُّمَر - Page - Juz 23

﴿لَهُم مِّن فَوۡقِهِمۡ ظُلَلٞ مِّنَ ٱلنَّارِ وَمِن تَحۡتِهِمۡ ظُلَلٞۚ ذَٰلِكَ يُخَوِّفُ ٱللَّهُ بِهِۦ عِبَادَهُۥۚ يَٰعِبَادِ فَٱتَّقُونِ ﴾
[الزُّمَر: 16]

Onların üstlerinde ateşten tabakalar, altlarında da tabakalar vardır. İşte Allah, kendi kullarını bununla tehdit edip korkutuyor. Ey kullarım öyleyse benden korkup sakının

❮ Previous Next ❯

ترجمة: لهم من فوقهم ظلل من النار ومن تحتهم ظلل ذلك يخوف الله, باللغة التركية تفهيم القرآن

﴿لهم من فوقهم ظلل من النار ومن تحتهم ظلل ذلك يخوف الله﴾ [الزُّمَر: 16]

Tefhim Ul Kuran
Onların ustlerinde atesten tabakalar, altlarında da tabakalar vardır. Iste Allah, kendi kullarını bununla tehdit edip korkutuyor. Ey kullarım oyleyse benden korkup sakının
Shaban Britch
Onların ustlerinden atesten tabakalar, altlarından da tabakalar vardır. Allah, kullarını iste bununla korkutuyor. Ey kullarım! Benden sakının
Shaban Britch
Onların üstlerinden ateşten tabakalar, altlarından da tabakalar vardır. Allah, kullarını işte bununla korkutuyor. Ey kullarım! Benden sakının
Suat Yildirim
Onların hem ustlerinde, hem altlarında atesten kat kat ortuler vardır. Iste Allah boyle bir azabın varlıgını bildirerek, kullarını korkutur. Ey kullarım! Bana karsı cıkmanızdan oturu azabıma ugramaktan sakının
Suat Yildirim
Onların hem üstlerinde, hem altlarında ateşten kat kat örtüler vardır. İşte Allah böyle bir azabın varlığını bildirerek, kullarını korkutur. Ey kullarım! Bana karşı çıkmanızdan ötürü azabıma uğramaktan sakının
Suleyman Ates
Onların ustlerinden atesten golgeler, altlarından da (atesten) golgeler var. Iste Allah kullarını bu durumdan korkutur. Ey kullarım, benden korkun
Suleyman Ates
Onların üstlerinden ateşten gölgeler, altlarından da (ateşten) gölgeler var. İşte Allah kullarını bu durumdan korkutur. Ey kullarım, benden korkun
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek