Quran with Turkish_Tefhim translation - Surah Az-Zumar ayat 61 - الزُّمَر - Page - Juz 24
﴿وَيُنَجِّي ٱللَّهُ ٱلَّذِينَ ٱتَّقَوۡاْ بِمَفَازَتِهِمۡ لَا يَمَسُّهُمُ ٱلسُّوٓءُ وَلَا هُمۡ يَحۡزَنُونَ ﴾
[الزُّمَر: 61]
﴿وينجي الله الذين اتقوا بمفازتهم لا يمسهم السوء ولا هم يحزنون﴾ [الزُّمَر: 61]
Tefhim Ul Kuran Allah, takva sahiplerini (inanarak ve davranarak) zafere ulasmaları dolayısıyla kurtarır. Onlara kotuluk dokunmaz ve onlar huzne kapılmayacaklardır |
Shaban Britch Allah takva sahiplerini kurtuluslarından dolayı necata erdirir. Onlara kotuluk dokunmaz ve onlar huzne kapılmayacaklardır |
Shaban Britch Allah takva sahiplerini kurtuluşlarından dolayı necata erdirir. Onlara kötülük dokunmaz ve onlar hüzne kapılmayacaklardır |
Suat Yildirim Allah, Kendisine karsı gelmekten sakınanları ise, cehennemden kurtarıp muratlarına kavusturur.Onlara hicbir fenalık dokunmaz. Onlar asla uzulmezler de |
Suat Yildirim Allah, Kendisine karşı gelmekten sakınanları ise, cehennemden kurtarıp muratlarına kavuşturur.Onlara hiçbir fenalık dokunmaz. Onlar asla üzülmezler de |
Suleyman Ates Allah, korunanları basarılarıyle kurtarır; onlara kotuluk dokunmaz ve onlar uzulmezler |
Suleyman Ates Allah, korunanları başarılarıyle kurtarır; onlara kötülük dokunmaz ve onlar üzülmezler |