Quran with Turkish_Tefhim translation - Surah An-Nisa’ ayat 124 - النِّسَاء - Page - Juz 5
﴿وَمَن يَعۡمَلۡ مِنَ ٱلصَّٰلِحَٰتِ مِن ذَكَرٍ أَوۡ أُنثَىٰ وَهُوَ مُؤۡمِنٞ فَأُوْلَٰٓئِكَ يَدۡخُلُونَ ٱلۡجَنَّةَ وَلَا يُظۡلَمُونَ نَقِيرٗا ﴾
[النِّسَاء: 124]
﴿ومن يعمل من الصالحات من ذكر أو أنثى وهو مؤمن فأولئك يدخلون﴾ [النِّسَاء: 124]
Tefhim Ul Kuran Erkek olsun, kadın olsun inanmıs olarak kim salih bir amelde bulunursa, onlar, cennete girecek ve onlar, bir ´cekirdegin sırtındaki tomurcuk kadar´ bile haksızlıga ugramayacaklardır |
Shaban Britch Mumin olarak kim bir salih amel islerse erkek olsun, kadın olsun iste bunlar Cennet'e girecekler ve bir hurma cekirdeginin uzerindeki oyuk miktarı kadar bile haksızlık gormeyeceklerdir |
Shaban Britch Mümin olarak kim bir salih amel işlerse erkek olsun, kadın olsun işte bunlar Cennet'e girecekler ve bir hurma çekirdeğinin üzerindeki oyuk miktarı kadar bile haksızlık görmeyeceklerdir |
Suat Yildirim Erkek olsun kadın olsun kim mumin olarak iyi ve yararlı isler yaparsa, iste onlar cennete girerler ve zerre kadar bile hakları yenmez |
Suat Yildirim Erkek olsun kadın olsun kim mümin olarak iyi ve yararlı işler yaparsa, işte onlar cennete girerler ve zerre kadar bile hakları yenmez |
Suleyman Ates Erkek veya kadından her kim inanarak guzel isler yaparsa, iste oyle kimseler cennete girerler ve zerre kadar haksızlıga ugratılmazlar |
Suleyman Ates Erkek veya kadından her kim inanarak güzel işler yaparsa, işte öyle kimseler cennete girerler ve zerre kadar haksızlığa uğratılmazlar |