Quran with Turkish_Tefhim translation - Surah Ghafir ayat 41 - غَافِر - Page - Juz 24
﴿۞ وَيَٰقَوۡمِ مَا لِيٓ أَدۡعُوكُمۡ إِلَى ٱلنَّجَوٰةِ وَتَدۡعُونَنِيٓ إِلَى ٱلنَّارِ ﴾
[غَافِر: 41]
﴿وياقوم ما لي أدعوكم إلى النجاة وتدعونني إلى النار﴾ [غَافِر: 41]
Tefhim Ul Kuran «Ey Kavmim, ne oluyor ki ben sizi kurtulusa cagırmaktayken, siz beni atese cagırmaktasınız.» |
Shaban Britch Ey halkım! Ben sizi kurtulusa cagırırken, ne diye siz beni atese cagırıyorsunuz |
Shaban Britch Ey halkım! Ben sizi kurtuluşa çağırırken, ne diye siz beni ateşe çağırıyorsunuz |
Suat Yildirim “Ey benim (sevgili) milletim, nedir bu basıma gelen? Ben sizi kurtulusa davet ederken, siz tutup beni atese cagırıyorsunuz!” |
Suat Yildirim “Ey benim (sevgili) milletim, nedir bu başıma gelen? Ben sizi kurtuluşa dâvet ederken, siz tutup beni ateşe çağırıyorsunuz!” |
Suleyman Ates Ey kavmim, neden ben sizi kurtulusa cagırdıgım halde siz beni atese cagırıyorsunuz |
Suleyman Ates Ey kavmim, neden ben sizi kurtuluşa çağırdığım halde siz beni ateşe çağırıyorsunuz |