Quran with Turkish_Tefhim translation - Surah Az-Zukhruf ayat 65 - الزُّخرُف - Page - Juz 25
﴿فَٱخۡتَلَفَ ٱلۡأَحۡزَابُ مِنۢ بَيۡنِهِمۡۖ فَوَيۡلٞ لِّلَّذِينَ ظَلَمُواْ مِنۡ عَذَابِ يَوۡمٍ أَلِيمٍ ﴾
[الزُّخرُف: 65]
﴿فاختلف الأحزاب من بينهم فويل للذين ظلموا من عذاب يوم أليم﴾ [الزُّخرُف: 65]
Tefhim Ul Kuran Sonra, iclerinden birtakım fırkalar ihtilafa dustu. Artık, acıklı bir gunun azabından vay o zulmetmis olanlara |
Shaban Britch Fırkalar/gruplar, aralarında (Isa hakkında) anlasmazlıga dustuler. O acı gunun azabına ugrayacak zalimlerin vay haline |
Shaban Britch Fırkalar/gruplar, aralarında (İsa hakkında) anlaşmazlığa düştüler. O acı günün azabına uğrayacak zalimlerin vay haline |
Suat Yildirim Ondan sonra kendisine mensup birtakım fırkalar aralarında ayrılıga dustuler.Gayet acı bir gunun azabından zalimlerin vay haline |
Suat Yildirim Ondan sonra kendisine mensup birtakım fırkalar aralarında ayrılığa düştüler.Gayet acı bir günün azabından zalimlerin vay haline |
Suleyman Ates Aralarından cıkan partiler, birbirleriyle ihtilafa dusmuslerdir. Acı bir gunun azabından vay o zulmedenlerin haline |
Suleyman Ates Aralarından çıkan partiler, birbirleriyle ihtilafa düşmüşlerdir. Acı bir günün azabından vay o zulmedenlerin haline |