Quran with Turkish_Tefhim translation - Surah Qaf ayat 44 - قٓ - Page - Juz 26
﴿يَوۡمَ تَشَقَّقُ ٱلۡأَرۡضُ عَنۡهُمۡ سِرَاعٗاۚ ذَٰلِكَ حَشۡرٌ عَلَيۡنَا يَسِيرٞ ﴾
[قٓ: 44]
﴿يوم تشقق الأرض عنهم سراعا ذلك حشر علينا يسير﴾ [قٓ: 44]
Tefhim Ul Kuran O gun yer, onlardan catlayıp ayrılır da (onlar,) hızla kosarlar. Iste bu, bize gore oldukca kolay olan bir hasir (sizi bir arada toplama)dır |
Shaban Britch O gun yer, onlara hızlı bir sekilde yarılacaktır. Bu, bizim icin cok kolay olan bir toplamadır |
Shaban Britch O gün yer, onlara hızlı bir şekilde yarılacaktır. Bu, bizim için çok kolay olan bir toplamadır |
Suat Yildirim Yerin yarılıp kendilerinin buyuk bir hızla mahser meydanına kosacakları gun, mutlaka gelecektir. Bu diriltip mahserde toplama Bize gore cok kolaydır |
Suat Yildirim Yerin yarılıp kendilerinin büyük bir hızla mahşer meydanına koşacakları gün, mutlaka gelecektir. Bu diriltip mahşerde toplama Bize göre çok kolaydır |
Suleyman Ates O gun yer onlar(ın ustun)den yarıl(ıp acıl)ır, (cagırana dogru) sur'atle kosarlar. Iste bu, toplamadır; bize gore kolaydır |
Suleyman Ates O gün yer onlar(ın üstün)den yarıl(ıp açıl)ır, (çağırana doğru) sür'atle koşarlar. İşte bu, toplamadır; bize göre kolaydır |