Quran with Turkish_Tefhim translation - Surah Qaf ayat 43 - قٓ - Page - Juz 26
﴿إِنَّا نَحۡنُ نُحۡيِۦ وَنُمِيتُ وَإِلَيۡنَا ٱلۡمَصِيرُ ﴾ 
[قٓ: 43]
﴿إنا نحن نحيي ونميت وإلينا المصير﴾ [قٓ: 43]
| Tefhim Ul Kuran Gercek su ki, dirilten ve olduren biziz, biz. Ve donus de bizedir | 
| Shaban Britch Suphesiz biz, diriltiriz ve oldururuz. Donus de bizedir | 
| Shaban Britch Şüphesiz biz, diriltiriz ve öldürürüz. Dönüş de bizedir | 
| Suat Yildirim Muhakkak ki hayatı veren de, hayatı alıp olduren de Biziz.Evet, herkes Bizim huzurumuza donecektir | 
| Suat Yildirim Muhakkak ki hayatı veren de, hayatı alıp öldüren de Biziz.Evet, herkes Bizim huzurumuza dönecektir | 
| Suleyman Ates Yasatan ve olduren ancak biziz, biz. Donus de bizedir | 
| Suleyman Ates Yaşatan ve öldüren ancak biziz, biz. Dönüş de bizedir |