×

Eğer Allah dileseydi onlar şirk koşmazdı. Biz seni onlar üzerinde bir gözetleyici 6:107 Turkish_Tefhim translation

Quran infoTurkish_TefhimSurah Al-An‘am ⮕ (6:107) ayat 107 in Turkish_Tefhim

6:107 Surah Al-An‘am ayat 107 in Turkish_Tefhim (التركية تفهيم القرآن)

Quran with Turkish_Tefhim translation - Surah Al-An‘am ayat 107 - الأنعَام - Page - Juz 7

﴿وَلَوۡ شَآءَ ٱللَّهُ مَآ أَشۡرَكُواْۗ وَمَا جَعَلۡنَٰكَ عَلَيۡهِمۡ حَفِيظٗاۖ وَمَآ أَنتَ عَلَيۡهِم بِوَكِيلٖ ﴾
[الأنعَام: 107]

Eğer Allah dileseydi onlar şirk koşmazdı. Biz seni onlar üzerinde bir gözetleyici kılmadık ve sen onlar üzerinde bir vekil de değilsin

❮ Previous Next ❯

ترجمة: ولو شاء الله ما أشركوا وما جعلناك عليهم حفيظا وما أنت عليهم, باللغة التركية تفهيم القرآن

﴿ولو شاء الله ما أشركوا وما جعلناك عليهم حفيظا وما أنت عليهم﴾ [الأنعَام: 107]

Tefhim Ul Kuran
Eger Allah dileseydi onlar sirk kosmazdı. Biz seni onlar uzerinde bir gozetleyici kılmadık ve sen onlar uzerinde bir vekil de degilsin
Shaban Britch
Eger Allah, dileseydi onlar sirk kosmazlardı. Seni onlara gozetici kılmadık. Sen onlara vekil de degilsin
Shaban Britch
Eğer Allah, dileseydi onlar şirk koşmazlardı. Seni onlara gözetici kılmadık. Sen onlara vekil de değilsin
Suat Yildirim
Eger Allah dileseydi onlar musrik olmazlardı. Biz seni onların uzerine bekci olarak gondermedik. Sen onların islerini yurutmekle de gorevli degilsin
Suat Yildirim
Eğer Allah dileseydi onlar müşrik olmazlardı. Biz seni onların üzerine bekçi olarak göndermedik. Sen onların işlerini yürütmekle de görevli değilsin
Suleyman Ates
Allah isteseydi, ortak kosmazlardı. Biz seni onların uzerine bekci yapmadık, sen onlara vekil de degilsin
Suleyman Ates
Allah isteseydi, ortak koşmazlardı. Biz seni onların üzerine bekçi yapmadık, sen onlara vekil de değilsin
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek