Quran with Turkish_Tefhim translation - Surah Al-An‘am ayat 58 - الأنعَام - Page - Juz 7
﴿قُل لَّوۡ أَنَّ عِندِي مَا تَسۡتَعۡجِلُونَ بِهِۦ لَقُضِيَ ٱلۡأَمۡرُ بَيۡنِي وَبَيۡنَكُمۡۗ وَٱللَّهُ أَعۡلَمُ بِٱلظَّٰلِمِينَ ﴾
[الأنعَام: 58]
﴿قل لو أن عندي ما تستعجلون به لقضي الأمر بيني وبينكم والله﴾ [الأنعَام: 58]
Tefhim Ul Kuran De ki: «Kendisine acele etmekte oldugunuz sey benim yanımda olsaydı, benimle aranızda is elbette bitirilmis olurdu. Allah zulmedenleri en iyi bilendir.» |
Shaban Britch De ki: Sizin cabukca gelmesini istediginiz sey benim yanımda olsaydı, is benimle sizin aranızda bitmis olurdu. Allah, zalimleri en iyi bilendir |
Shaban Britch De ki: Sizin çabukça gelmesini istediğiniz şey benim yanımda olsaydı, iş benimle sizin aranızda bitmiş olurdu. Allah, zalimleri en iyi bilendir |
Suat Yildirim De ki: “Eger o acele istediginiz azap benim elimde olsaydı, benimle sizin aranızdaki is coktan bitmis olurdu.”Zalimlere nasıl davranılması gerektigini Allah pek iyi bilir |
Suat Yildirim De ki: “Eğer o acele istediğiniz azap benim elimde olsaydı, benimle sizin aranızdaki iş çoktan bitmiş olurdu.”Zalimlere nasıl davranılması gerektiğini Allah pek iyi bilir |
Suleyman Ates De ki: "Eger acele istediginiz sey benim yanımda olsaydı, elbette benimle sizin aranızda is, simdi (coktan) bitirilmisti." Allah zalimleri daha iyi bilir |
Suleyman Ates De ki: "Eğer acele istediğiniz şey benim yanımda olsaydı, elbette benimle sizin aranızda iş, şimdi (çoktan) bitirilmişti." Allah zalimleri daha iyi bilir |