×

De ki: «Sizi inşa edip yaratan, size kulak, gözler ve gönüller veren 67:23 Turkish_Tefhim translation

Quran infoTurkish_TefhimSurah Al-Mulk ⮕ (67:23) ayat 23 in Turkish_Tefhim

67:23 Surah Al-Mulk ayat 23 in Turkish_Tefhim (التركية تفهيم القرآن)

Quran with Turkish_Tefhim translation - Surah Al-Mulk ayat 23 - المُلك - Page - Juz 29

﴿قُلۡ هُوَ ٱلَّذِيٓ أَنشَأَكُمۡ وَجَعَلَ لَكُمُ ٱلسَّمۡعَ وَٱلۡأَبۡصَٰرَ وَٱلۡأَفۡـِٔدَةَۚ قَلِيلٗا مَّا تَشۡكُرُونَ ﴾
[المُلك: 23]

De ki: «Sizi inşa edip yaratan, size kulak, gözler ve gönüller veren O´dur. Ne kadar az şükrediyorsunuz?»

❮ Previous Next ❯

ترجمة: قل هو الذي أنشأكم وجعل لكم السمع والأبصار والأفئدة قليلا ما تشكرون, باللغة التركية تفهيم القرآن

﴿قل هو الذي أنشأكم وجعل لكم السمع والأبصار والأفئدة قليلا ما تشكرون﴾ [المُلك: 23]

Tefhim Ul Kuran
De ki: «Sizi insa edip yaratan, size kulak, gozler ve gonuller veren O´dur. Ne kadar az sukrediyorsunuz?»
Shaban Britch
De ki: Sizi yaratan, size kulaklar, gozler ve kalpler veren O’dur. Ne kadar az sukrediyorsunuz
Shaban Britch
De ki: Sizi yaratan, size kulaklar, gözler ve kalpler veren O’dur. Ne kadar az şükrediyorsunuz
Suat Yildirim
De ki: Sizi yaratan ve size kulaklar, gozler ve gonuller veren O'dur. Sizin sukrunuz ne de az
Suat Yildirim
De ki: Sizi yaratan ve size kulaklar, gözler ve gönüller veren O'dur. Sizin şükrünüz ne de az
Suleyman Ates
De ki: "Sizi yaratan, size isitme (duyusu), gozler ve gonuller veren O'dur. Ne kadar az sukrediyorsunuz
Suleyman Ates
De ki: "Sizi yaratan, size işitme (duyusu), gözler ve gönüller veren O'dur. Ne kadar az şükrediyorsunuz
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek