×

Diğerleri de günahlarını itiraf ettiler, onlar salih bir ameli bir başka kötüyle 9:102 Turkish_Tefhim translation

Quran infoTurkish_TefhimSurah At-Taubah ⮕ (9:102) ayat 102 in Turkish_Tefhim

9:102 Surah At-Taubah ayat 102 in Turkish_Tefhim (التركية تفهيم القرآن)

Quran with Turkish_Tefhim translation - Surah At-Taubah ayat 102 - التوبَة - Page - Juz 11

﴿وَءَاخَرُونَ ٱعۡتَرَفُواْ بِذُنُوبِهِمۡ خَلَطُواْ عَمَلٗا صَٰلِحٗا وَءَاخَرَ سَيِّئًا عَسَى ٱللَّهُ أَن يَتُوبَ عَلَيۡهِمۡۚ إِنَّ ٱللَّهَ غَفُورٞ رَّحِيمٌ ﴾
[التوبَة: 102]

Diğerleri de günahlarını itiraf ettiler, onlar salih bir ameli bir başka kötüyle karıştırmışlardır. Umulur ki Allah tevbelerini kabul eder. Hiç şüphesiz Allah, bağışlayandır, esirgeyendir

❮ Previous Next ❯

ترجمة: وآخرون اعترفوا بذنوبهم خلطوا عملا صالحا وآخر سيئا عسى الله أن يتوب, باللغة التركية تفهيم القرآن

﴿وآخرون اعترفوا بذنوبهم خلطوا عملا صالحا وآخر سيئا عسى الله أن يتوب﴾ [التوبَة: 102]

Tefhim Ul Kuran
Digerleri de gunahlarını itiraf ettiler, onlar salih bir ameli bir baska kotuyle karıstırmıslardır. Umulur ki Allah tevbelerini kabul eder. Hic suphesiz Allah, bagıslayandır, esirgeyendir
Shaban Britch
(Savastan geri kalan) Digerleri gunahlarını itiraf ettiler. Onlar salih amel ile diger kotu bir amelle karıstırdılar. Allah’ın onların tevbesini kabul etmesi umulur. Suphesiz Allah cok bagıslayandır, cok merhametlidir
Shaban Britch
(Savaştan geri kalan) Diğerleri günahlarını itiraf ettiler. Onlar salih amel ile diğer kötü bir amelle karıştırdılar. Allah’ın onların tevbesini kabul etmesi umulur. Şüphesiz Allah çok bağışlayandır, çok merhametlidir
Suat Yildirim
Diger bir kısmı ise gunahlarını itiraf ettiler. Onlar iyi islerle kotu isleri birbirine karıstırdılar. Onlar tovbe ederlerse umulur ki Allah da onların tovbelerini kabul buyurur.Cunku Allah gafurdur, rahimdir (affı, merhamet ve ihsanı boldur)
Suat Yildirim
Diğer bir kısmı ise günahlarını itiraf ettiler. Onlar iyi işlerle kötü işleri birbirine karıştırdılar. Onlar tövbe ederlerse umulur ki Allah da onların tövbelerini kabul buyurur.Çünkü Allah gafurdur, rahîmdir (affı, merhamet ve ihsanı boldur)
Suleyman Ates
Baska bir kısmı da gunahlarını itiraf ettiler, iyi isle kotu isi birbirine karıstırdılar. Belki Allah, onların tevbesini kabul eder. Cunku Allah bagıslayandır, esirgeyendir
Suleyman Ates
Başka bir kısmı da günahlarını itiraf ettiler, iyi işle kötü işi birbirine karıştırdılar. Belki Allah, onların tevbesini kabul eder. Çünkü Allah bağışlayandır, esirgeyendir
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek