Quran with Turkish_Tefhim translation - Surah Az-Zalzalah ayat 6 - الزَّلزَلة - Page - Juz 30
﴿يَوۡمَئِذٖ يَصۡدُرُ ٱلنَّاسُ أَشۡتَاتٗا لِّيُرَوۡاْ أَعۡمَٰلَهُمۡ ﴾
[الزَّلزَلة: 6]
﴿يومئذ يصدر الناس أشتاتا ليروا أعمالهم﴾ [الزَّلزَلة: 6]
Tefhim Ul Kuran O gun insanlar, amelleri kendilerine gosterilsin diye, boluk boluk fırlayıp cıkarlar |
Shaban Britch O gun insanlar, amelleri kendilerine gosterilmek icin boluk boluk donerler |
Shaban Britch O gün insanlar, amelleri kendilerine gösterilmek için bölük bölük dönerler |
Suat Yildirim Iste o gun bolukler halinde insanlar,kabirlerinden cıkıp yuce divana dururlar,ta ki yaptıklarının karsılıgını gorup alırlar |
Suat Yildirim İşte o gün bölükler halinde insanlar,kabirlerinden çıkıp yüce divana dururlar,ta ki yaptıklarının karşılığını görüp alırlar |
Suleyman Ates O gun insanlar, ayrı ayrı gruplar halinde (Yuce Divana) cıkarlar ki, yaptıkları isler kendilerine gosterilsin |
Suleyman Ates O gün insanlar, ayrı ayrı gruplar halinde (Yüce Divana) çıkarlar ki, yaptıkları işler kendilerine gösterilsin |