×

Скажи: «Чи ви бачили те, що Аллаг вам зіслав із наділу, а 10:59 Ukrainian translation

Quran infoUkrainianSurah Yunus ⮕ (10:59) ayat 59 in Ukrainian

10:59 Surah Yunus ayat 59 in Ukrainian (الأوكرانية)

Quran with Ukrainian translation - Surah Yunus ayat 59 - يُونس - Page - Juz 11

﴿قُلۡ أَرَءَيۡتُم مَّآ أَنزَلَ ٱللَّهُ لَكُم مِّن رِّزۡقٖ فَجَعَلۡتُم مِّنۡهُ حَرَامٗا وَحَلَٰلٗا قُلۡ ءَآللَّهُ أَذِنَ لَكُمۡۖ أَمۡ عَلَى ٱللَّهِ تَفۡتَرُونَ ﴾
[يُونس: 59]

Скажи: «Чи ви бачили те, що Аллаг вам зіслав із наділу, а ви зробили щось із цього забороненим, а щось дозволеним?» Скажи: «Аллаг вам дозволив це, чи це ви самі зводите наклеп на Аллага?»[CXXXI]

❮ Previous Next ❯

ترجمة: قل أرأيتم ما أنـزل الله لكم من رزق فجعلتم منه حراما وحلالا, باللغة الأوكرانية

﴿قل أرأيتم ما أنـزل الله لكم من رزق فجعلتم منه حراما وحلالا﴾ [يُونس: 59]

Hadi Abdollahian
Kazhete, vy prymitka yak BOH posylaye vnyz do vas vsi riznovydy umov, todi vy nadaly deyaki z nykh nezakonnykh, ta deyakykh zakonnykh?" Skazhitʹ, BOH dav vy dozvil tse? Abo, vy vyhotovlyayete brekhnyu ta prypysuyete yim do BOHA
Hadi Abdollahian
Кажете, ви примітка як БОГ посилає вниз до вас всі різновиди умов, тоді ви надали деякі з них незаконних, та деяких законних?" Скажіть, БОГ дав ви дозвіл це? Або, ви виготовляєте брехню та приписуєте їм до БОГА
Mykhaylo Yakubovych
Skazhy: «Chy vy bachyly te, shcho Allah vam zislav iz nadilu, a vy zrobyly shchosʹ iz tsʹoho zaboronenym, a shchosʹ dozvolenym?» Skazhy: «Allah vam dozvolyv tse, chy tse vy sami zvodyte naklep na Allaha?»
Mykhaylo Yakubovych
Скажи: «Чи ви бачили те, що Аллаг вам зіслав із наділу, а ви зробили щось із цього забороненим, а щось дозволеним?» Скажи: «Аллаг вам дозволив це, чи це ви самі зводите наклеп на Аллага?»
Yakubovych
Skazhy: «Chy vy bachyly te, shcho Allah vam zislav iz nadilu, a vy zrobyly shchosʹ iz tsʹoho zaboronenym, a shchosʹ dozvolenym?» Skazhy: «Allah vam dozvolyv tse, chy tse vy sami zvodyte naklep na Allaha?»
Yakubovych
Скажи: «Чи ви бачили те, що Аллаг вам зіслав із наділу, а ви зробили щось із цього забороненим, а щось дозволеним?» Скажи: «Аллаг вам дозволив це, чи це ви самі зводите наклеп на Аллага?»
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek