×

Однаково для Нього — чи хтось приховує своє слово чи промовляє його, 13:10 Ukrainian translation

Quran infoUkrainianSurah Ar-Ra‘d ⮕ (13:10) ayat 10 in Ukrainian

13:10 Surah Ar-Ra‘d ayat 10 in Ukrainian (الأوكرانية)

Quran with Ukrainian translation - Surah Ar-Ra‘d ayat 10 - الرَّعد - Page - Juz 13

﴿سَوَآءٞ مِّنكُم مَّنۡ أَسَرَّ ٱلۡقَوۡلَ وَمَن جَهَرَ بِهِۦ وَمَنۡ هُوَ مُسۡتَخۡفِۭ بِٱلَّيۡلِ وَسَارِبُۢ بِٱلنَّهَارِ ﴾
[الرَّعد: 10]

Однаково для Нього — чи хтось приховує своє слово чи промовляє його, чи хтось ховається уночі чи йде вдень.[CLXXII]

❮ Previous Next ❯

ترجمة: سواء منكم من أسر القول ومن جهر به ومن هو مستخف بالليل, باللغة الأوكرانية

﴿سواء منكم من أسر القول ومن جهر به ومن هو مستخف بالليل﴾ [الرَّعد: 10]

Hadi Abdollahian
Tse yavlyaye soboyu toy zhe samyy vy prykhovuyete chy vashi dumky, abo zayavlyayete yikh, abo khovayetesya u temryavi nochi, abo aktu u daylight
Hadi Abdollahian
Це являє собою той же самий ви приховуєте чи ваші думки, або заявляєте їх, або ховаєтеся у темряві ночі, або акту у daylight
Mykhaylo Yakubovych
Odnakovo dlya Nʹoho — chy khtosʹ prykhovuye svoye slovo chy promovlyaye yoho, chy khtosʹ khovayetʹsya unochi chy yde vdenʹ
Mykhaylo Yakubovych
Однаково для Нього — чи хтось приховує своє слово чи промовляє його, чи хтось ховається уночі чи йде вдень
Yakubovych
Odnakovo dlya Nʹoho — chy khtosʹ prykhovuye svoye slovo chy promovlyaye yoho, chy khtosʹ khovayetʹsya unochi chy yde vdenʹ
Yakubovych
Однаково для Нього — чи хтось приховує своє слово чи промовляє його, чи хтось ховається уночі чи йде вдень
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek