Quran with Ukrainian translation - Surah Ar-Ra‘d ayat 43 - الرَّعد - Page - Juz 13
﴿وَيَقُولُ ٱلَّذِينَ كَفَرُواْ لَسۡتَ مُرۡسَلٗاۚ قُلۡ كَفَىٰ بِٱللَّهِ شَهِيدَۢا بَيۡنِي وَبَيۡنَكُمۡ وَمَنۡ عِندَهُۥ عِلۡمُ ٱلۡكِتَٰبِ ﴾
[الرَّعد: 43]
﴿ويقول الذين كفروا لست مرسلا قل كفى بالله شهيدا بيني وبينكم ومن﴾ [الرَّعد: 43]
Hadi Abdollahian Tsey khto disbelieved skazhe, "Vy ye ne kur'yer!" Skazhitʹ, "BOH bude dostatniy tomu shcho svidok mizh meni ta vy, ta tsey khto volodiyutʹ znannyam svyatoho pysannya |
Hadi Abdollahian Цей хто disbelieved скаже, "Ви є не кур'єр!" Скажіть, "БОГ буде достатній тому що свідок між мені та ви, та цей хто володіють знанням святого писання |
Mykhaylo Yakubovych Ti, yaki ne uviruvaly, hovoryatʹ: «Niyakyy ty ne poslanetsʹ!» Skazhy: «Dostatnʹo Allaha yak Svidka mizh mnoyu ta vamy, a takozh tykh, khto znaye Pysannya!» |
Mykhaylo Yakubovych Ті, які не увірували, говорять: «Ніякий ти не посланець!» Скажи: «Достатньо Аллага як Свідка між мною та вами, а також тих, хто знає Писання!» |
Yakubovych Ti, yaki ne uviruvaly, hovoryatʹ: «Niyakyy ty ne poslanetsʹ!» Skazhy: «Dostatnʹo Allaha yak Svidka mizh mnoyu ta vamy, a takozh tykh, khto znaye Pysannya |
Yakubovych Ті, які не увірували, говорять: «Ніякий ти не посланець!» Скажи: «Достатньо Аллага як Свідка між мною та вами, а також тих, хто знає Писання |