Quran with Ukrainian translation - Surah Al-hijr ayat 54 - الحِجر - Page - Juz 14
﴿قَالَ أَبَشَّرۡتُمُونِي عَلَىٰٓ أَن مَّسَّنِيَ ٱلۡكِبَرُ فَبِمَ تُبَشِّرُونَ ﴾
[الحِجر: 54]
﴿قال أبشرتموني على أن مسني الكبر فبم تبشرون﴾ [الحِجر: 54]
Hadi Abdollahian Vin skazav, "Yak vy mozhete daty meni taka harna novyna, koly ya mozhu ye tak staryy? Vy dosi dayete meni tsya harna novyna |
Hadi Abdollahian Він сказав, "Як ви можете дати мені така гарна новина, коли я можу є так старий? Ви досі даєте мені ця гарна новина |
Mykhaylo Yakubovych Vin skazav: «Nevzhe vy spovishchayete meni taku radisnu zvistku todi, koly vzhe torknulasya mene staristʹ? Yaku zh radisnu zvistku vy meni prynesly?» |
Mykhaylo Yakubovych Він сказав: «Невже ви сповіщаєте мені таку радісну звістку тоді, коли вже торкнулася мене старість? Яку ж радісну звістку ви мені принесли?» |
Yakubovych Vin skazav: «Nevzhe vy spovishchayete meni taku radisnu zvistku todi, koly vzhe torknulasya mene staristʹ? Yaku zh radisnu zvistku vy meni prynesly |
Yakubovych Він сказав: «Невже ви сповіщаєте мені таку радісну звістку тоді, коли вже торкнулася мене старість? Яку ж радісну звістку ви мені принесли |