Quran with Ukrainian translation - Surah Maryam ayat 75 - مَريَم - Page - Juz 16
﴿قُلۡ مَن كَانَ فِي ٱلضَّلَٰلَةِ فَلۡيَمۡدُدۡ لَهُ ٱلرَّحۡمَٰنُ مَدًّاۚ حَتَّىٰٓ إِذَا رَأَوۡاْ مَا يُوعَدُونَ إِمَّا ٱلۡعَذَابَ وَإِمَّا ٱلسَّاعَةَ فَسَيَعۡلَمُونَ مَنۡ هُوَ شَرّٞ مَّكَانٗا وَأَضۡعَفُ جُندٗا ﴾
[مَريَم: 75]
﴿قل من كان في الضلالة فليمدد له الرحمن مدا حتى إذا رأوا﴾ [مَريَم: 75]
Hadi Abdollahian Kazhutʹ, "Tsey khto vybyrayutʹ zablukatysya, naybilʹsh Dobrozychlyvyy pryvede yikh na, do vony dyvlyatʹsya shcho musyatʹ obitsyayutʹsya dlya nykh abo retribution abo Hodyna. Tse - koly vony znakhodyatʹ khto diysno pidutʹ hirshyy, ta bilʹsh slabyy u potuzhnosti |
Hadi Abdollahian Кажуть, "Цей хто вибирають заблукатися, найбільш Доброзичливий приведе їх на, до вони дивляться що мусять обіцяються для них або retribution або Година. Це - коли вони знаходять хто дійсно підуть гірший, та більш слабий у потужності |
Mykhaylo Yakubovych Skazhy: «Tym, khto zablukav, khay podovzhytʹ Mylostyvyy zhyttya, doky ne pobachatʹ vony obitsyane yim — chy pokarannya, chy prykhid Chasu. Todi vony znatymutʹ, chyye mistse hirshe ta chyye viysʹko slabshe» |
Mykhaylo Yakubovych Скажи: «Тим, хто заблукав, хай подовжить Милостивий життя, доки не побачать вони обіцяне їм — чи покарання, чи прихід Часу. Тоді вони знатимуть, чиє місце гірше та чиє військо слабше» |
Yakubovych Skazhy: «Tym, khto zablukav, khay podovzhytʹ Mylostyvyy zhyttya, doky ne pobachatʹ vony obitsyane yim — chy pokarannya, chy prykhid Chasu. Todi vony znatymutʹ, chyye mistse hirshe ta chyye viysʹko slabshe» |
Yakubovych Скажи: «Тим, хто заблукав, хай подовжить Милостивий життя, доки не побачать вони обіцяне їм — чи покарання, чи прихід Часу. Тоді вони знатимуть, чиє місце гірше та чиє військо слабше» |