Quran with Ukrainian translation - Surah Maryam ayat 8 - مَريَم - Page - Juz 16
﴿قَالَ رَبِّ أَنَّىٰ يَكُونُ لِي غُلَٰمٞ وَكَانَتِ ٱمۡرَأَتِي عَاقِرٗا وَقَدۡ بَلَغۡتُ مِنَ ٱلۡكِبَرِ عِتِيّٗا ﴾ 
[مَريَم: 8]
﴿قال رب أنى يكون لي غلام وكانت امرأتي عاقرا وقد بلغت من﴾ [مَريَم: 8]
| Hadi Abdollahian Vin skazav, "Miy Lord, ya budu maty syna nezvazhayuchy na miy sterility druzhyny, ta nezvazhayuchy na moyu staristʹ  | 
| Hadi Abdollahian Він сказав, "Мій Лорд, я буду мати сина незважаючи на мій sterility дружини, та незважаючи на мою старість  | 
| Mykhaylo Yakubovych Toy vidpoviv: «Hospody! Yak mozhe buty v mene khlopchyk, koly moya druzhyna bezplidna, i ya nemichnyy vid starosti»  | 
| Mykhaylo Yakubovych Той відповів: «Господи! Як може бути в мене хлопчик, коли моя дружина безплідна, і я немічний від старості»  | 
| Yakubovych Toy vidpoviv: «Hospody! Yak mozhe buty v mene khlopchyk, koly moya druzhyna bezplidna, i ya nemichnyy vid starosti»  | 
| Yakubovych Той відповів: «Господи! Як може бути в мене хлопчик, коли моя дружина безплідна, і я немічний від старості»  |