×

Він — Той, Хто дарував вам життя, потім Він умертвить вас і 22:66 Ukrainian translation

Quran infoUkrainianSurah Al-hajj ⮕ (22:66) ayat 66 in Ukrainian

22:66 Surah Al-hajj ayat 66 in Ukrainian (الأوكرانية)

Quran with Ukrainian translation - Surah Al-hajj ayat 66 - الحج - Page - Juz 17

﴿وَهُوَ ٱلَّذِيٓ أَحۡيَاكُمۡ ثُمَّ يُمِيتُكُمۡ ثُمَّ يُحۡيِيكُمۡۗ إِنَّ ٱلۡإِنسَٰنَ لَكَفُورٞ ﴾
[الحج: 66]

Він — Той, Хто дарував вам життя, потім Він умертвить вас і знову подарує життя! Воістину, людина невдячна

❮ Previous Next ❯

ترجمة: وهو الذي أحياكم ثم يميتكم ثم يحييكم إن الإنسان لكفور, باللغة الأوكرانية

﴿وهو الذي أحياكم ثم يميتكم ثم يحييكم إن الإنسان لكفور﴾ [الحج: 66]

Hadi Abdollahian
Vin yavlyaye soboyu odyn khto harantuvav vam zhyttya, todi Vin stavytʹ vas do smerti, todi Vin prynosytʹ vam nazad do zhyttya. Bezsumnivno, lyudsʹke isnuvannya unappreciative
Hadi Abdollahian
Він являє собою один хто гарантував вам життя, тоді Він ставить вас до смерті, тоді Він приносить вам назад до життя. Безсумнівно, людське існування unappreciative
Mykhaylo Yakubovych
Vin — Toy, Khto daruvav vam zhyttya, potim Vin umertvytʹ vas i znovu podaruye zhyttya! Voistynu, lyudyna nevdyachna
Mykhaylo Yakubovych
Він — Той, Хто дарував вам життя, потім Він умертвить вас і знову подарує життя! Воістину, людина невдячна
Yakubovych
Vin — Toy, Khto daruvav vam zhyttya, potim Vin umertvytʹ vas i znovu podaruye zhyttya! Voistynu, lyudyna nevdyachna
Yakubovych
Він — Той, Хто дарував вам життя, потім Він умертвить вас і знову подарує життя! Воістину, людина невдячна
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek