×

Вона гордо повертає шию, щоб збивати інших зі шляху Аллага. Ганьба чекає 22:9 Ukrainian translation

Quran infoUkrainianSurah Al-hajj ⮕ (22:9) ayat 9 in Ukrainian

22:9 Surah Al-hajj ayat 9 in Ukrainian (الأوكرانية)

Quran with Ukrainian translation - Surah Al-hajj ayat 9 - الحج - Page - Juz 17

﴿ثَانِيَ عِطۡفِهِۦ لِيُضِلَّ عَن سَبِيلِ ٱللَّهِۖ لَهُۥ فِي ٱلدُّنۡيَا خِزۡيٞۖ وَنُذِيقُهُۥ يَوۡمَ ٱلۡقِيَٰمَةِ عَذَابَ ٱلۡحَرِيقِ ﴾
[الحج: 9]

Вона гордо повертає шию, щоб збивати інших зі шляху Аллага. Ганьба чекає на неї в цьому світі, а в світі наступному Ми дамо їй скуштувати палючої кари

❮ Previous Next ❯

ترجمة: ثاني عطفه ليضل عن سبيل الله له في الدنيا خزي ونذيقه يوم, باللغة الأوكرانية

﴿ثاني عطفه ليضل عن سبيل الله له في الدنيا خزي ونذيقه يوم﴾ [الحج: 9]

Hadi Abdollahian
Zukhvalo vin prahne vidvesty lyudey z shlyakhu BOHA. Vin takym chynom zaznaye prynyzhennya u tse zhyttya, ta my zdiysnyuyemo yoho na Dni Resurrection do ahoniyi horyachoyi
Hadi Abdollahian
Зухвало він прагне відвести людей з шляху БОГА. Він таким чином зазнає приниження у це життя, та ми здійснюємо його на Дні Resurrection до агонії горячої
Mykhaylo Yakubovych
Vona hordo povertaye shyyu, shchob zbyvaty inshykh zi shlyakhu Allaha. Hanʹba chekaye na neyi v tsʹomu sviti, a v sviti nastupnomu My damo yiy skushtuvaty palyuchoyi kary
Mykhaylo Yakubovych
Вона гордо повертає шию, щоб збивати інших зі шляху Аллага. Ганьба чекає на неї в цьому світі, а в світі наступному Ми дамо їй скуштувати палючої кари
Yakubovych
Vona hordo povertaye shyyu, shchob zbyvaty inshykh zi shlyakhu Allaha. Hanʹba chekaye na neyi v tsʹomu sviti, a v sviti nastupnomu My damo yiy skushtuvaty palyuchoyi kary
Yakubovych
Вона гордо повертає шию, щоб збивати інших зі шляху Аллага. Ганьба чекає на неї в цьому світі, а в світі наступному Ми дамо їй скуштувати палючої кари
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek