×

Скажи: «Що краще — таке [покарання] чи сад вічності, який чекає на 25:15 Ukrainian translation

Quran infoUkrainianSurah Al-Furqan ⮕ (25:15) ayat 15 in Ukrainian

25:15 Surah Al-Furqan ayat 15 in Ukrainian (الأوكرانية)

Quran with Ukrainian translation - Surah Al-Furqan ayat 15 - الفُرقَان - Page - Juz 18

﴿قُلۡ أَذَٰلِكَ خَيۡرٌ أَمۡ جَنَّةُ ٱلۡخُلۡدِ ٱلَّتِي وُعِدَ ٱلۡمُتَّقُونَۚ كَانَتۡ لَهُمۡ جَزَآءٗ وَمَصِيرٗا ﴾
[الفُرقَان: 15]

Скажи: «Що краще — таке [покарання] чи сад вічності, який чекає на богобоязливих і буде їхньою винагородою, й місцем для повернення?»

❮ Previous Next ❯

ترجمة: قل أذلك خير أم جنة الخلد التي وعد المتقون كانت لهم جزاء, باللغة الأوكرانية

﴿قل أذلك خير أم جنة الخلد التي وعد المتقون كانت لهم جزاء﴾ [الفُرقَان: 15]

Hadi Abdollahian
Kazhutʹ, tse krashche abo vichnyy Ray shcho obitsyayetʹsya dlya spravedlyvyy? Tse yikh dobre zasluhovuyetʹsya vynahoroda; dobre zasluzhena dolya
Hadi Abdollahian
Кажуть, це краще або вічний Рай що обіцяється для справедливий? Це їх добре заслуговується винагорода; добре заслужена доля
Mykhaylo Yakubovych
Skazhy: «Shcho krashche — take [pokarannya] chy sad vichnosti, yakyy chekaye na bohoboyazlyvykh i bude yikhnʹoyu vynahorodoyu, y mistsem dlya povernennya?»
Mykhaylo Yakubovych
Скажи: «Що краще — таке [покарання] чи сад вічності, який чекає на богобоязливих і буде їхньою винагородою, й місцем для повернення?»
Yakubovych
Skazhy: «Shcho krashche — take [pokarannya] chy sad vichnosti, yakyy chekaye na bohoboyazlyvykh i bude yikhnʹoyu vynahorodoyu, y mistsem dlya povernennya
Yakubovych
Скажи: «Що краще — таке [покарання] чи сад вічності, який чекає на богобоязливих і буде їхньою винагородою, й місцем для повернення
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek