×

Народ Нуха, який заперечував посланців, Ми втопили, зробивши знаменням для людей. Ми 25:37 Ukrainian translation

Quran infoUkrainianSurah Al-Furqan ⮕ (25:37) ayat 37 in Ukrainian

25:37 Surah Al-Furqan ayat 37 in Ukrainian (الأوكرانية)

Quran with Ukrainian translation - Surah Al-Furqan ayat 37 - الفُرقَان - Page - Juz 19

﴿وَقَوۡمَ نُوحٖ لَّمَّا كَذَّبُواْ ٱلرُّسُلَ أَغۡرَقۡنَٰهُمۡ وَجَعَلۡنَٰهُمۡ لِلنَّاسِ ءَايَةٗۖ وَأَعۡتَدۡنَا لِلظَّٰلِمِينَ عَذَابًا أَلِيمٗا ﴾
[الفُرقَان: 37]

Народ Нуха, який заперечував посланців, Ми втопили, зробивши знаменням для людей. Ми приготували для нечестивців болісну кару

❮ Previous Next ❯

ترجمة: وقوم نوح لما كذبوا الرسل أغرقناهم وجعلناهم للناس آية وأعتدنا للظالمين عذابا, باللغة الأوكرانية

﴿وقوم نوح لما كذبوا الرسل أغرقناهم وجعلناهم للناس آية وأعتدنا للظالمين عذابا﴾ [الفُرقَان: 37]

Hadi Abdollahian
Analohichno, koly lyudy Noah disbelieved kur'yery, my potopyly yikh, ta my vstanovlyuyemo yikh yak znak dlya lyudey. My mayemo hotovi do porushnykiv bolisnyy retribution
Hadi Abdollahian
Аналогічно, коли люди Noah disbelieved кур'єри, ми потопили їх, та ми встановлюємо їх як знак для людей. Ми маємо готові до порушників болісний retribution
Mykhaylo Yakubovych
Narod Nukha, yakyy zaperechuvav poslantsiv, My vtopyly, zrobyvshy znamennyam dlya lyudey. My pryhotuvaly dlya nechestyvtsiv bolisnu karu
Mykhaylo Yakubovych
Народ Нуха, який заперечував посланців, Ми втопили, зробивши знаменням для людей. Ми приготували для нечестивців болісну кару
Yakubovych
Narod Nukha, yakyy zaperechuvav poslantsiv, My vtopyly, zrobyvshy znamennyam dlya lyudey. My pryhotuvaly dlya nechestyvtsiv bolisnu karu
Yakubovych
Народ Нуха, який заперечував посланців, Ми втопили, зробивши знаменням для людей. Ми приготували для нечестивців болісну кару
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek