Quran with Ukrainian translation - Surah al-‘Imran ayat 27 - آل عِمران - Page - Juz 3
﴿تُولِجُ ٱلَّيۡلَ فِي ٱلنَّهَارِ وَتُولِجُ ٱلنَّهَارَ فِي ٱلَّيۡلِۖ وَتُخۡرِجُ ٱلۡحَيَّ مِنَ ٱلۡمَيِّتِ وَتُخۡرِجُ ٱلۡمَيِّتَ مِنَ ٱلۡحَيِّۖ وَتَرۡزُقُ مَن تَشَآءُ بِغَيۡرِ حِسَابٖ ﴾
[آل عِمران: 27]
﴿تولج الليل في النهار وتولج النهار في الليل وتخرج الحي من الميت﴾ [آل عِمران: 27]
Hadi Abdollahian Vy zlyvayete nich u denʹ, ta zlyvayete denʹ u nich. Vy vyroblyayete zhyttya z mertve, ta vyroblyayete mertvyy z zhyvyy, ta Vy zabezpechuyete dlya whomever Vy vybyrayete, bez mezh |
Hadi Abdollahian Ви зливаєте ніч у день, та зливаєте день у ніч. Ви виробляєте життя з мертве, та виробляєте мертвий з живий, та Ви забезпечуєте для whomever Ви вибираєте, без меж |
Mykhaylo Yakubovych Ty zbilʹshuyesh nich cherez denʹ, a denʹ — cherez nich. I Ty vyvodysh zhyve iz mertvoho, i vyvodysh mertve iz zhyvoho. Ty nadilyayesh, koho pobazhayesh – bez vidplaty za tse!» |
Mykhaylo Yakubovych Ти збільшуєш ніч через день, а день — через ніч. І Ти виводиш живе із мертвого, і виводиш мертве із живого. Ти наділяєш, кого побажаєш – без відплати за це!» |
Yakubovych Ty zbilʹshuyesh nich cherez denʹ, a denʹ — cherez nich. I Ty vyvodysh zhyve iz mertvoho, i vyvodysh mertve iz zhyvoho. Ty nadilyayesh, koho pobazhayesh – bez vidplaty za tse |
Yakubovych Ти збільшуєш ніч через день, а день — через ніч. І Ти виводиш живе із мертвого, і виводиш мертве із живого. Ти наділяєш, кого побажаєш – без відплати за це |