Quran with Ukrainian translation - Surah Ar-Rum ayat 18 - الرُّوم - Page - Juz 21
﴿وَلَهُ ٱلۡحَمۡدُ فِي ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضِ وَعَشِيّٗا وَحِينَ تُظۡهِرُونَ ﴾ 
[الرُّوم: 18]
﴿وله الحمد في السموات والأرض وعشيا وحين تظهرون﴾ [الرُّوم: 18]
| Hadi Abdollahian Vsya pokhvala musytʹ yomu u nebi ta zemli, vsyudy vechori, tak zhe, yak i u seredyni vashoho dnya | 
| Hadi Abdollahian Вся похвала мусить йому у небі та землі, всюди вечорі, так же, як і у середині вашого дня | 
| Mykhaylo Yakubovych Yomu nalezhytʹ khvala na nebesakh i na zemli. [Proslavlyayte] Yoho nadvechir ta v poludenʹ | 
| Mykhaylo Yakubovych Йому належить хвала на небесах і на землі. [Прославляйте] Його надвечір та в полудень | 
| Yakubovych Yomu nalezhytʹ khvala na nebesakh i na zemli. [Proslavlyayte] Yoho nadvechir ta v poludenʹ | 
| Yakubovych Йому належить хвала на небесах і на землі. [Прославляйте] Його надвечір та в полудень |