×

Частина з них сказала: «О жителі Ясрибу! Ви не втримаєтесь на цьому 33:13 Ukrainian translation

Quran infoUkrainianSurah Al-Ahzab ⮕ (33:13) ayat 13 in Ukrainian

33:13 Surah Al-Ahzab ayat 13 in Ukrainian (الأوكرانية)

Quran with Ukrainian translation - Surah Al-Ahzab ayat 13 - الأحزَاب - Page - Juz 21

﴿وَإِذۡ قَالَت طَّآئِفَةٞ مِّنۡهُمۡ يَٰٓأَهۡلَ يَثۡرِبَ لَا مُقَامَ لَكُمۡ فَٱرۡجِعُواْۚ وَيَسۡتَـٔۡذِنُ فَرِيقٞ مِّنۡهُمُ ٱلنَّبِيَّ يَقُولُونَ إِنَّ بُيُوتَنَا عَوۡرَةٞ وَمَا هِيَ بِعَوۡرَةٍۖ إِن يُرِيدُونَ إِلَّا فِرَارٗا ﴾
[الأحزَاب: 13]

Частина з них сказала: «О жителі Ясрибу! Ви не втримаєтесь на цьому місці, повертайтеся назад!» А деякі з них запитали в Пророка дозволу й сказали: «Наші будинки беззахисні!» Вони не були беззахисні, але ті лише прагнули втекти

❮ Previous Next ❯

ترجمة: وإذ قالت طائفة منهم ياأهل يثرب لا مقام لكم فارجعوا ويستأذن فريق, باللغة الأوكرانية

﴿وإذ قالت طائفة منهم ياأهل يثرب لا مقام لكم فارجعوا ويستأذن فريق﴾ [الأحزَاب: 13]

Hadi Abdollahian
hrupa z nykh skazala, "O lyudy Yathrib, vy ne mozhete dosyahnuty peremohy; poyidʹte nazad." Inshi sklaly probachennya do proroka: "Nashi domivky vmiyutʹ vrazlyvi, koly vony buly ne vrazlyvi. Vony tilʹky zakhotily utikty
Hadi Abdollahian
група з них сказала, "O люди Yathrib, ви не можете досягнути перемоги; поїдьте назад." Інші склали пробачення до пророка: "Наші домівки вміють вразливі, коли вони були не вразливі. Вони тільки захотіли утікти
Mykhaylo Yakubovych
Chastyna z nykh skazala: «O zhyteli Yasrybu! Vy ne vtrymayetesʹ na tsʹomu mistsi, povertaytesya nazad!» A deyaki z nykh zapytaly v Proroka dozvolu y skazaly: «Nashi budynky bezzakhysni!» Vony ne buly bezzakhysni, ale ti lyshe prahnuly vtekty
Mykhaylo Yakubovych
Частина з них сказала: «О жителі Ясрибу! Ви не втримаєтесь на цьому місці, повертайтеся назад!» А деякі з них запитали в Пророка дозволу й сказали: «Наші будинки беззахисні!» Вони не були беззахисні, але ті лише прагнули втекти
Yakubovych
Chastyna z nykh skazala: «O zhyteli Yasrybu! Vy ne vtrymayetesʹ na tsʹomu mistsi, povertaytesya nazad!» A deyaki z nykh zapytaly v Proroka dozvolu y skazaly: «Nashi budynky bezzakhysni!» Vony ne buly bezzakhysni, ale ti lyshe prahnuly vtekty
Yakubovych
Частина з них сказала: «О жителі Ясрибу! Ви не втримаєтесь на цьому місці, повертайтеся назад!» А деякі з них запитали в Пророка дозволу й сказали: «Наші будинки беззахисні!» Вони не були беззахисні, але ті лише прагнули втекти
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek