Quran with Ukrainian translation - Surah FaTir ayat 39 - فَاطِر - Page - Juz 22
﴿هُوَ ٱلَّذِي جَعَلَكُمۡ خَلَٰٓئِفَ فِي ٱلۡأَرۡضِۚ فَمَن كَفَرَ فَعَلَيۡهِ كُفۡرُهُۥۖ وَلَا يَزِيدُ ٱلۡكَٰفِرِينَ كُفۡرُهُمۡ عِندَ رَبِّهِمۡ إِلَّا مَقۡتٗاۖ وَلَا يَزِيدُ ٱلۡكَٰفِرِينَ كُفۡرُهُمۡ إِلَّا خَسَارٗا ﴾
[فَاطِر: 39]
﴿هو الذي جعلكم خلائف في الأرض فمن كفر فعليه كفره ولا يزيد﴾ [فَاطِر: 39]
Hadi Abdollahian Vin yavlyaye soboyu odyn khto zrobyv vam inheritors zemli. Z·hodom, whoever vybyraye disbelieve tak do yoho vlasnoho zbytku. disbelief disbelievers tilʹky zbilʹshuye yikhnʹoho Lorda abhorrence do nykh. disbelief disbelievers porynaye yim bilʹsh hlyboki u vtratu |
Hadi Abdollahian Він являє собою один хто зробив вам inheritors землі. Згодом, whoever вибирає disbelieve так до його власного збитку. disbelief disbelievers тільки збільшує їхнього Лорда abhorrence до них. disbelief disbelievers поринає їм більш глибокі у втрату |
Mykhaylo Yakubovych Vin — Toy, Khto postavyv vas namisnykamy na zemli. Khto ne viruye, toy ne viruye sobi na shkodu. Nevirʺya ne dodaye neviruyuchym pered Hospodom yikhnim nichoho, krim lyuti. Nevirʺya ne dodaye neviruyuchym nichoho, krim vtrat |
Mykhaylo Yakubovych Він — Той, Хто поставив вас намісниками на землі. Хто не вірує, той не вірує собі на шкоду. Невір’я не додає невіруючим перед Господом їхнім нічого, крім люті. Невір’я не додає невіруючим нічого, крім втрат |
Yakubovych Vin — Toy, Khto postavyv vas namisnykamy na zemli. Khto ne viruye, toy ne viruye sobi na shkodu. Nevirʺya ne dodaye neviruyuchym pered Hospodom yikhnim nichoho, krim lyuti. Nevirʺya ne dodaye neviruyuchym nichoho, krim vtrat |
Yakubovych Він — Той, Хто поставив вас намісниками на землі. Хто не вірує, той не вірує собі на шкоду. Невір’я не додає невіруючим перед Господом їхнім нічого, крім люті. Невір’я не додає невіруючим нічого, крім втрат |