Quran with Ukrainian translation - Surah Fussilat ayat 21 - فُصِّلَت - Page - Juz 24
﴿وَقَالُواْ لِجُلُودِهِمۡ لِمَ شَهِدتُّمۡ عَلَيۡنَاۖ قَالُوٓاْ أَنطَقَنَا ٱللَّهُ ٱلَّذِيٓ أَنطَقَ كُلَّ شَيۡءٖۚ وَهُوَ خَلَقَكُمۡ أَوَّلَ مَرَّةٖ وَإِلَيۡهِ تُرۡجَعُونَ ﴾
[فُصِّلَت: 21]
﴿وقالوا لجلودهم لم شهدتم علينا قالوا أنطقنا الله الذي أنطق كل شيء﴾ [فُصِّلَت: 21]
Hadi Abdollahian Vony skazhutʹ yikhnim shkuram, "Chomu vy davaly svidchennya proty nas?" Vony vidpovidyatʹ, "BOH zrobyv nam rozmovlyayutʹ; Vin yavlyaye soboyu odyn khto vyklykaye vse rozmovlyaty. Vin yavlyaye soboyu odyn khto utvoryv vas pershyy chas, ta zaraz vam buly povernuti yomu |
Hadi Abdollahian Вони скажуть їхнім шкурам, "Чому ви давали свідчення проти нас?" Вони відповідять, "БОГ зробив нам розмовляють; Він являє собою один хто викликає все розмовляти. Він являє собою один хто утворив вас перший час, та зараз вам були повернуті йому |
Mykhaylo Yakubovych Vony skazhutʹ svoyiy shkiri: «Chomu ty svidchysh proty nas?» A vona skazhe: «Nam daruvav movu Allah, Yakyy daruye movu kozhniy rechi». Vin stvoryv vas upershe y do Nʹoho vy povernetesʹ |
Mykhaylo Yakubovych Вони скажуть своїй шкірі: «Чому ти свідчиш проти нас?» А вона скаже: «Нам дарував мову Аллаг, Який дарує мову кожній речі». Він створив вас уперше й до Нього ви повернетесь |
Yakubovych Vony skazhutʹ svoyiy shkiri: «Chomu ty svidchysh proty nas?» A vona skazhe: «Nam daruvav movu Allah, Yakyy daruye movu kozhniy rechi». Vin stvoryv vas upershe y do Nʹoho vy povernetesʹ |
Yakubovych Вони скажуть своїй шкірі: «Чому ти свідчиш проти нас?» А вона скаже: «Нам дарував мову Аллаг, Який дарує мову кожній речі». Він створив вас уперше й до Нього ви повернетесь |