Quran with Ukrainian translation - Surah Al-Jathiyah ayat 33 - الجاثِية - Page - Juz 25
﴿وَبَدَا لَهُمۡ سَيِّـَٔاتُ مَا عَمِلُواْ وَحَاقَ بِهِم مَّا كَانُواْ بِهِۦ يَسۡتَهۡزِءُونَ ﴾
[الجاثِية: 33]
﴿وبدا لهم سيئات ما عملوا وحاق بهم ما كانوا به يستهزئون﴾ [الجاثِية: 33]
Hadi Abdollahian zlo yikhnikh pratsʹ stanutʹ ochevydnym yim, ta ti sami rechi vysmiyani vony povernutʹsya ta peresliduyutʹ yikh |
Hadi Abdollahian зло їхніх праць стануть очевидним їм, та ті самі речі висміяні вони повернуться та переслідують їх |
Mykhaylo Yakubovych Yim vidkrylysya yikhni zli vchynky y vrazylo yikh te, iz choho vony hluzuvaly |
Mykhaylo Yakubovych Їм відкрилися їхні злі вчинки й вразило їх те, із чого вони глузували |
Yakubovych Yim vidkrylysya yikhni zli vchynky y vrazylo yikh te, iz choho vony hluzuvaly |
Yakubovych Їм відкрилися їхні злі вчинки й вразило їх те, із чого вони глузували |