×

Невже вони говорять: «Він вигадав його»? Скажи: «Якщо я вигадав його, то 46:8 Ukrainian translation

Quran infoUkrainianSurah Al-Ahqaf ⮕ (46:8) ayat 8 in Ukrainian

46:8 Surah Al-Ahqaf ayat 8 in Ukrainian (الأوكرانية)

Quran with Ukrainian translation - Surah Al-Ahqaf ayat 8 - الأحقَاف - Page - Juz 26

﴿أَمۡ يَقُولُونَ ٱفۡتَرَىٰهُۖ قُلۡ إِنِ ٱفۡتَرَيۡتُهُۥ فَلَا تَمۡلِكُونَ لِي مِنَ ٱللَّهِ شَيۡـًٔاۖ هُوَ أَعۡلَمُ بِمَا تُفِيضُونَ فِيهِۚ كَفَىٰ بِهِۦ شَهِيدَۢا بَيۡنِي وَبَيۡنَكُمۡۖ وَهُوَ ٱلۡغَفُورُ ٱلرَّحِيمُ ﴾
[الأحقَاف: 8]

Невже вони говорять: «Він вигадав його»? Скажи: «Якщо я вигадав його, то ви ніяк не захистите мене від Аллага! Він краще знає про ваші балачки; достатньо Його як свідка між мною та вами. А Він — Прощаючий, Милосердний!»

❮ Previous Next ❯

ترجمة: أم يقولون افتراه قل إن افتريته فلا تملكون لي من الله شيئا, باللغة الأوكرانية

﴿أم يقولون افتراه قل إن افتريته فلا تملكون لي من الله شيئا﴾ [الأحقَاف: 8]

Hadi Abdollahian
Koly yak kazhutʹ, "Vin vyhotovyv tse," kazhu, "Yakshcho ya vyhotovyv tse, todi vy ne mozhete zakhystyty meni z BOHA. Vin znaye tsilkom vse vy zamyshlyayete. Vin bude dostatniy tomu shcho svidok mizh meni ta vy. Vin yavlyaye soboyu Forgiver, Naybilʹsh Myloserdnyy
Hadi Abdollahian
Коли як кажуть, "Він виготовив це," кажу, "Якщо я виготовив це, тоді ви не можете захистити мені з БОГА. Він знає цілком все ви замишляєте. Він буде достатній тому що свідок між мені та ви. Він являє собою Forgiver, Найбільш Милосердний
Mykhaylo Yakubovych
Nevzhe vony hovoryatʹ: «Vin vyhadav yoho»? Skazhy: «Yakshcho ya vyhadav yoho, to vy niyak ne zakhystyte mene vid Allaha! Vin krashche znaye pro vashi balachky; dostatnʹo Yoho yak svidka mizh mnoyu ta vamy. A Vin — Proshchayuchyy, Myloserdnyy!»
Mykhaylo Yakubovych
Невже вони говорять: «Він вигадав його»? Скажи: «Якщо я вигадав його, то ви ніяк не захистите мене від Аллага! Він краще знає про ваші балачки; достатньо Його як свідка між мною та вами. А Він — Прощаючий, Милосердний!»
Yakubovych
Nevzhe vony hovoryatʹ: «Vin vyhadav yoho»? Skazhy: «Yakshcho ya vyhadav yoho, to vy niyak ne zakhystyte mene vid Allaha! Vin krashche znaye pro vashi balachky; dostatnʹo Yoho yak svidka mizh mnoyu ta vamy. A Vin — Proshchayuchyy, Myloserdnyy
Yakubovych
Невже вони говорять: «Він вигадав його»? Скажи: «Якщо я вигадав його, то ви ніяк не захистите мене від Аллага! Він краще знає про ваші балачки; достатньо Його як свідка між мною та вами. А Він — Прощаючий, Милосердний
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek