Quran with Ukrainian translation - Surah Al-An‘am ayat 21 - الأنعَام - Page - Juz 7
﴿وَمَنۡ أَظۡلَمُ مِمَّنِ ٱفۡتَرَىٰ عَلَى ٱللَّهِ كَذِبًا أَوۡ كَذَّبَ بِـَٔايَٰتِهِۦٓۚ إِنَّهُۥ لَا يُفۡلِحُ ٱلظَّٰلِمُونَ ﴾
[الأنعَام: 21]
﴿ومن أظلم ممن افترى على الله كذبا أو كذب بآياته إنه لا﴾ [الأنعَام: 21]
Hadi Abdollahian Khto bilʹshe z·hubnyy nizh odyn khto brekhnya pro BOHA, abo vidkhylyaye Yoho vidkryttya? Porushnyky nikoly ne mayutʹ uspikh |
Hadi Abdollahian Хто більше згубний ніж один хто брехня про БОГА, або відхиляє Його відкриття? Порушники ніколи не мають успіх |
Mykhaylo Yakubovych Khto zh nespravedlyvishyy za toho, khto zvodyv na Allaha naklep i zaperechuvav Yoho znamennya? Voistynu, nespravedlyvi ne matymutʹ uspikhu |
Mykhaylo Yakubovych Хто ж несправедливіший за того, хто зводив на Аллага наклеп і заперечував Його знамення? Воістину, несправедливі не матимуть успіху |
Yakubovych Khto zh nespravedlyvishyy za toho, khto zvodyv na Allaha naklep i zaperechuvav Yoho znamennya? Voistynu, nespravedlyvi ne matymutʹ uspikhu |
Yakubovych Хто ж несправедливіший за того, хто зводив на Аллага наклеп і заперечував Його знамення? Воістину, несправедливі не матимуть успіху |