Quran with Ukrainian translation - Surah Al-An‘am ayat 8 - الأنعَام - Page - Juz 7
﴿وَقَالُواْ لَوۡلَآ أُنزِلَ عَلَيۡهِ مَلَكٞۖ وَلَوۡ أَنزَلۡنَا مَلَكٗا لَّقُضِيَ ٱلۡأَمۡرُ ثُمَّ لَا يُنظَرُونَ ﴾ 
[الأنعَام: 8]
﴿وقالوا لولا أنـزل عليه ملك ولو أنـزلنا ملكا لقضي الأمر ثم لا﴾ [الأنعَام: 8]
| Hadi Abdollahian Vony takozh skazaly, "Yakby tilʹky anhel mih prybuty vnyz z nym!" My poslaly anhel, vsya materiya bula by prypynena, ta vony bilʹshe ne by respited | 
| Hadi Abdollahian Вони також сказали, "Якби тільки ангел міг прибути вниз з ним!" Ми послали ангел, вся матерія була би припинена, та вони більше не би respited | 
| Mykhaylo Yakubovych Vony hovoryatʹ: «Chomu ne poslanyy do nʹoho anhel?» Yakby My poslaly anhela, to spravu bulo b vyrisheno, i ne daly b yim vidstrochky | 
| Mykhaylo Yakubovych Вони говорять: «Чому не посланий до нього ангел?» Якби Ми послали ангела, то справу було б вирішено, і не дали б їм відстрочки | 
| Yakubovych Vony hovoryatʹ: «Chomu ne poslanyy do nʹoho anhel?» Yakby My poslaly anhela, to spravu bulo b vyrisheno, i ne daly b yim vidstrochky | 
| Yakubovych Вони говорять: «Чому не посланий до нього ангел?» Якби Ми послали ангела, то справу було б вирішено, і не дали б їм відстрочки |