Quran with Ukrainian translation - Surah Al-An‘am ayat 88 - الأنعَام - Page - Juz 7
﴿ذَٰلِكَ هُدَى ٱللَّهِ يَهۡدِي بِهِۦ مَن يَشَآءُ مِنۡ عِبَادِهِۦۚ وَلَوۡ أَشۡرَكُواْ لَحَبِطَ عَنۡهُم مَّا كَانُواْ يَعۡمَلُونَ ﴾
[الأنعَام: 88]
﴿ذلك هدى الله يهدي به من يشاء من عباده ولو أشركوا لحبط﴾ [الأنعَام: 88]
Hadi Abdollahian Takyy BOZHE kerivnytstvo, z kotrym Vin keruye whomever Vin vybyraye z chysla Yoho sluzhbovtsiv. Budʹ-yaki yim vpaly u idolatry, yikhni pratsi buly by znyshcheni |
Hadi Abdollahian Такий БОЖЕ керівництво, з котрим Він керує whomever Він вибирає з числа Його службовців. Будь-які їм впали у idolatry, їхні праці були би знищені |
Mykhaylo Yakubovych Takyy pryamyy shlyakh vid Allaha. Vin vede nym tykh iz rabiv Svoyikh, koho pobazhaye. A yakshcho vony dodayutʹ Yomu rivnykh, to marnym bude vse te, shcho roblyatʹ vony |
Mykhaylo Yakubovych Такий прямий шлях від Аллага. Він веде ним тих із рабів Своїх, кого побажає. А якщо вони додають Йому рівних, то марним буде все те, що роблять вони |
Yakubovych Takyy pryamyy shlyakh vid Allaha. Vin vede nym tykh iz rabiv Svoyikh, koho pobazhaye. A yakshcho vony dodayutʹ Yomu rivnykh, to marnym bude vse te, shcho roblyatʹ vony |
Yakubovych Такий прямий шлях від Аллага. Він веде ним тих із рабів Своїх, кого побажає. А якщо вони додають Йому рівних, то марним буде все те, що роблять вони |