Quran with Ukrainian translation - Surah Al-Fajr ayat 23 - الفَجر - Page - Juz 30
﴿وَجِاْيٓءَ يَوۡمَئِذِۭ بِجَهَنَّمَۚ يَوۡمَئِذٖ يَتَذَكَّرُ ٱلۡإِنسَٰنُ وَأَنَّىٰ لَهُ ٱلذِّكۡرَىٰ ﴾
[الفَجر: 23]
﴿وجيء يومئذ بجهنم يومئذ يتذكر الإنسان وأنى له الذكرى﴾ [الفَجر: 23]
Hadi Abdollahian Na shcho denʹ, Gehenna bude porodzhuvatysya. Na shcho denʹ, lyudsʹke isnuvannya zapam'yataye - ale shcho spohad - tse bude nadto pizno |
Hadi Abdollahian На що день, Gehenna буде породжуватися. На що день, людське існування запам'ятає - але що спогад - це буде надто пізно |
Mykhaylo Yakubovych nablyzyatʹ u Denʹ toy heyenu! I v toy Denʹ z·hadaye lyudyna! Ale zh navishcho yiy z·hadka ta |
Mykhaylo Yakubovych наблизять у День той геєну! І в той День згадає людина! Але ж навіщо їй згадка та |
Yakubovych nablyzyatʹ u Denʹ toy heyenu! I v toy Denʹ z·hadaye lyudyna! Ale zh navishcho yiy z·hadka ta |
Yakubovych наблизять у День той геєну! І в той День згадає людина! Але ж навіщо їй згадка та |