Quran with Vietnamese translation - Surah Hud ayat 47 - هُود - Page - Juz 12
﴿قَالَ رَبِّ إِنِّيٓ أَعُوذُ بِكَ أَنۡ أَسۡـَٔلَكَ مَا لَيۡسَ لِي بِهِۦ عِلۡمٞۖ وَإِلَّا تَغۡفِرۡ لِي وَتَرۡحَمۡنِيٓ أَكُن مِّنَ ٱلۡخَٰسِرِينَ ﴾
[هُود: 47]
﴿قال رب إني أعوذ بك أن أسألك ما ليس لي به علم﴾ [هُود: 47]
Hassan Abdulkarim (Nuh) thua: “Lay Thuong Đe cua be toi! Xin Ngai giu be toi tranh xa viec đoi hoi Ngai ve nhung đieu ma be toi khong biet. Neu Ngai khong tha thu va khoan dung thi chac chan be toi se tro thanh mot nguoi thua thiet.” |
Rowwad Translation Center (Nuh) noi: “Lay Thuong Đe cua be toi, be toi xin Ngai che cho be toi tranh khoi viec đoi hoi Ngai ve nhung đieu be toi khong biet. Neu Ngai khong tha thu va thuong xot be toi thi chac chan be toi se nam trong so nhung ke thua thiet.” |
Rowwad Translation Center (Nuh) nói: “Lạy Thượng Đế của bề tôi, bề tôi xin Ngài che chở bề tôi tránh khỏi việc đòi hỏi Ngài về những điều bề tôi không biết. Nếu Ngài không tha thứ và thương xót bề tôi thì chắc chắn bề tôi sẽ nằm trong số những kẻ thua thiệt.” |