Quran with Vietnamese translation - Surah An-Nahl ayat 32 - النَّحل - Page - Juz 14
﴿ٱلَّذِينَ تَتَوَفَّىٰهُمُ ٱلۡمَلَٰٓئِكَةُ طَيِّبِينَ يَقُولُونَ سَلَٰمٌ عَلَيۡكُمُ ٱدۡخُلُواْ ٱلۡجَنَّةَ بِمَا كُنتُمۡ تَعۡمَلُونَ ﴾
[النَّحل: 32]
﴿الذين تتوفاهم الملائكة طيبين يقولون سلام عليكم ادخلوا الجنة بما كنتم تعملون﴾ [النَّحل: 32]
Hassan Abdulkarim Nhung ai ma cac Thien Than bat hon trong tinh trang tot sach, (Thien Than) chuc ho: “Mong qui vi đuoc bang an. Xin moi qui vi vao thien đang do nhung đieu (tot) ma qui vi đa tung lam (tren the gian).” |
Rowwad Translation Center Nhung nguoi ma cac Thien Than rut hon ho luc ho đang trong tinh trang trong sach, (cac Thien Than) se noi voi ho: “Chao binh an đen qui vi, qui vi hay vao Thien Đang boi nhung gi qui vi đa tung lam (o tran gian).” |
Rowwad Translation Center Những người mà các Thiên Thần rút hồn họ lúc họ đang trong tình trạng trong sạch, (các Thiên Thần) sẽ nói với họ: “Chào bình an đến quí vị, quí vị hãy vào Thiên Đàng bởi những gì quí vị đã từng làm (ở trần gian).” |